Tag Archives: sports

The Frog, the Ball and I

Monday saw some torrential rain around where I live but – being my own hero and all – that didn’t keep me from going out for an hour long run… while my cats, the frog and the ball in the drawing, decided to stay put on the cozy warm DRY bed…

Now isn’t that some real kickass determination I showed on a public holiday??!? 😀

Flying and Falling

Running has been a two-sided sword lately. While I’ve always loved the serenity and calm, clarity and freedom I gained from running, it is still a sport and if you’re a little under the weather or simply a tad burnt out it can be a real challenge to complete a race. No more feeling like flying over those fields.

Before I went on my 3-week vacation mid-September I was definitely drained, both physically but even more so mentally. And thus I had to realize I wasn’t up to finishing the 10k race I had registered for. After 8k my mind simply shut down and my legs wouldn’t move anymore. I took this as a sign to slow down and seriously re-charge my batteries during my vacation.

I was successful and even though I caught the sniffles and stopped training alltogether for a couple of days, it seems like this was exactly what my body needed.

Thus regarched and mentally ready I got off to this year’s half-marathon of my choice around a most idyllic lake close by. All went well – until km 10…

And that’s when – for some still inexplicable reason – I not only fell, but flew for the briefest of moments and came crashing down on the gravel path: Ouch! It hurt. And once again not only physically but even more so mentally. I know it sounds aweful but I was kind of relieved to see another runner crash at the exact same spot I did only a minute later. Helped me not to feel too awkward… Horrible, I know.

Anyways, after getting cleaned up a little I tried to run on but in the end didn’t have the stomach to pull it through and turned around. I wanted to make sure I hadn’t cracked or torn anything. As luck would have it the halfway mark where I crashed was right where the boats crossed the lake so I was able to hop on and get myself chauffeured back to the finish line.

Luckily, I wasn’t seriously hurt. So the next day despite the road burn, bruising and horrible muscle aches I was able to get up – and even run. As my friend said: Get up on that horse again to avoid a mental block. And so I did. My dear Renntier (running deer :-)) friend took me back to the lake and “made” me finish the second half of the race. Just for the sake of it I added some extra 3-4k to show running who’s boss 🙂

Q: Did you ever crash badly enough to keep you from ever doing something again, say skiing, horseback riding, skating etc.?

Take care – seriously!
Yours truly,
S@m

My 2017 in km

Running is my outlet. Whether I need to let some steam off or re-energize myself, going for a run is always very high on my list. I’m by far not a fast runner as I keep struggling with exercise-induIMG_2128ced-asthma and interval training is simply not my favorite. But I get my behind out there on a regular basis, no matter what the weather’s like. I just love to be outside, sucking the fresh air into my lungs, feeling my legs work and my head airing out. The latter is a main motivator for me – whenever I have stuff to process I run it off as I seem to be more honest with myself on my runs and thus find conclusions that are closer to my heart than if I simply sit and ponder. So if you’d ask me if I’m running from something I’d rather say I’m running towards something: A solution. Peace of mind.IMG_2274

Before 2017 whenever I joined a race I was mostly disenchanted – too many people, too nervous before the race, not properly prepared… whatever the reasons, it usually took me quite a while to get back on the track. But returning home from the USA I felt the urge to participate in a race with my running bud and best friend of several years. And as fate had it he asked me right around that time if I would like to join him in a New Year’s race mid-January 2017. And that was the start to a crazy running season for me: I completed over 180km in 15 races! Seriously: Kudos to myself 😉

Run Date Distance km
Dietiker Neujahrslauf 1/14/2017 12.100
Leimentalerlauf 2/18/2017 15.000
Bremgarter Reusslauf 3/4/2017 11.000
GP DĂŒbendorf 4/1/2017 10.000
Rotseelauf 4/8/2017 10.000
Rohrdorfer FrĂŒhlingslauf 5/6/2017 8.600
GP Bern 5/13/2017 16.093
WĂ€dilauf 5/21/2017 10.000
Go-In-6-Weeks, Dagmersellen 5/24/2017 10.400
Murtenlauf 9/30/2017 17.170
BĂŒrenlauf 10/14/2017 11.500
Swiss City Halbmarathon 10/29/2017 21.100
Augusta-Raurica-Lauf 11/12/2017 12.000
Allschwiler Klausenlauf 12/3/2017 10.000
TVE-Silvesterlauf 12/30/2017 6.800
15 181.763

Sam-BĂŒrenlauf-2 (1)I’m not intent in surpassing the number of runs of mileage put into runs, not at all. In fact I think I’ll do a little less but you never know… I mean, the first two or three races are already set for 2018, the first two taking place in January… so hopefully off to a great start!IMG_4007

Q: Do you have any sports, reading, vacation, party or otherwise fun goals for 2018?

Whatever you do – take care and stay healthy!

Yours, S@m

Monday Hike

MONTAGSWANDERUNG

Whenever I got an extra day off – which is basically every week as I’m a part-time worker – and the weather is fine I love to visit the great outdoors and treat myself to a hike. And that’s exactly what I did a week ago.
Wann immer ich einen zusĂ€tzlichen Frei-Tag habe – was praktisch jede Woche der Fall ist, weil ich Teilzeit arbeite – und das Wetter gut ist, liebe ich es, in die freie Natur heraus zu stĂŒrmen und mich mit einer Wanderung zu verwöhnen. Und genau das habe ich vor einer Woche getan.

I started out at Schönalp-HĂŒttli which is located a bit above UnterĂ€geri, a town located a 30 min. drive from where I live. My route took me via In den GrĂ€ben to Geissfaren and up to Halsegg and then the rest up to Wildspitz.
Gestartet bin ich vom Schönalp-HĂŒttli, das ein wenig oberhalb von UnterĂ€geri liegt, eine Ortschaft ca. 30 Minuten per Auto von mir zuhause entfernt. Meine Route fĂŒhrte mich via In den GrĂ€ben zum Geissfaren und hoch ĂŒber die Halsegg zum Wildspitz.

Only a few minutes into the hike I started to wonder what all the buzz was about and that’s what presented itself to me:
Nur ein paar Minuten nachdem ich gestartet war, wunderte ich mich ĂŒber das aufgeregte Gesurre und im nĂ€chsten Moment stand ich vor diesen Gebilden:
Monday-Hike_01-Beehives

These little boxes are all beehives! / Bei sÀmtlichen dieser kleinen Boxen handelt es sich um Bienenstöcke!

Just a little further up I was rewarded with a perfect look over all the greenery:
Nur ein klein wenig weiter den Berg rauf wurde ich mit diesem perfekten Blick ĂŒber das GrĂŒn der WĂ€lder belohnt:
Monday-Hike_02-Greenery

A couple of steps further up I decided to snap a picture which didn’t look like much…
Einige Schritte weiter entschied ich mich, folgendes Foto zu schiessen, das zunĂ€chst nicht nach viel aussah…
Monday-Hike_03-Deer1

…but just then I realized that I’d caught a deer in the picture:
…doch bei nĂ€herem Hingucken bemerkte ich, dass ich ein Reh mitfotografiert hatte:
Monday-Hike_04-Deer2

Onwards I went under the sceptic yet cheering eyes of my very personal fan crew:
Weiter gings unter den skeptischen, aber anfeuernden Blicken meiner persönlichen Fangemeinde:
Monday-Hike_05-Cows

They’re just too cute!! / Die sind einfach zu sĂŒss!!

Shortly after that motivational spur I reached my goal – Wildspitz:
Kurz nach dieser Motivationsspritze erreichte ich mein Ziel – den Wildspitz:
Monday-Hike_06-AlmostThere

Only a few more steps, you can do it! You can do it! / Nur noch ein paar Schritte, du schaffst das! Du schaffst das!

And when I arrived up top I knew why I’d come in the first place – this breathtaking view was my reward:
Und als ich ob auf der Spitze ankam, wusste ich, warum ich eigentlich gekommen war – diese atemberaubende Aussicht war meine Belohnung:
Monday-Hike_07-View

My way back down took me over to the Gnipen which is the spot where in 1806 a massive rockslide broke loose and in its wake devastated four villages and causing a 20m high tsunami in the nearby lake Lauerz. This is the spot where the rock broke:
Mein Weg zurĂŒck ins Tal fĂŒhrte mich ĂŒber den Gnipen, wo 1806 der massive Bergsturz von Goldau losgebrochen war und in dessen Folge vier Dörfer zerstört wurden und der eine 20m hohe Flutwelle im nahegelegenen Lauerzersee auslöste. Dies ist die Abbruchstelle:
Monday-Hike_08-Rockslide

The magnitude of the event boggled my mind and I took a moment to sit down under a giant cross and watch the scenery.
Das Ausmass dieses Ereignisses ĂŒbersteigt ein ums andere Mal mein Vorstellungsvermögen und so setzte ich mich fĂŒr einen Moment unter das riesige Kreuz, um die Szenerie aufzunehmen.
Monday-Hike_09-Cross

These are the moments when I’m in awe of nature’s power, when I find back to my core and it’s the reason I go hiking – the sheer might and staggering beauty of nature manage to set me straight again, put a new perspective on my thoughts and feelings and help me see everything clearer. Mother nature is my personal therapist.
Dies sind die Momente, in denen ich sprachlos ĂŒber die Macht der Natur bin, wo ich zurĂŒck zu meinem Innersten finde und das ist der Grund, warum ich ĂŒberhaupt wandern gehe – die pure Gewalt und atemberaubende Schönheit der Natur bringen es fertig, mir den Kopf wieder zurecht zu rĂŒcken, meine Gedanken und GefĂŒhle in Perspektive zu bringen und alles klarer zu sehen. Mutter Natur ist meine persönliche Therapeutin.

From Gnipen I hiked on by Alpli, Urzlen and back towards my starting point. The last treat before I plunged myself back into the valley was this fairy-tale like glimpse:
Vom Gnipen bin ich dann via Alpli und Urzlen zurĂŒck zu meinem Ausgangspunkt gewandert. Der letzte Leckerbissen, bevor ich mich zurĂŒck ins Tal stĂŒrzte, war diese mĂ€rchenhafte Aussicht:
Monday-Hike_10-Fairytaleview

Resources & Sources
Ressourcen & Quellen

  • All photos by samstarbucks
  • Alle Fotos von samstarbucks

Race Bug

I’ve been into sports more or less all my life. Not in a club or another specifically dedicated way but either watching it or just doing it for myself. As a kid is was mostly playing games that involved running around outside or sometimes playing soccer with my brother and his friends (if they let me). Of course I also had a bicycle, roller skates and at times a skateboard that kept me moving.

As a teenager I wasn’t crazy about gym class but in my spare time I still remained active and rode my bike pretty much everywhere. So that never stopped. But only at the age of 27 did I consciously take up running as a regular habit. At first I found it extremely arduous, I could hardly run a couple of hundred yards without sounding like a steam engine. But I kept at it and stuck with it ever since.

I’ve never turned into a fast runner but I can run moderate distances and as I run slowly I can run for quite a long time no problem. Record is around two and a half hours. In the past years I’ve participated in a few races but after each and every one I was convinced it was the last. I did not like the masses, running with other folks does not appeal to me at all and usually race day is simply not one of my “magical days” when I just get up and run as if I’d never done anything else.

Of course, exercise-induced asthma doesn’t help. But I’m starting to get accustomed to it and know how to work with it. I’ve found my peace with not being the fastest runner but instead concentrate on having fun while I’m out there enjoying nature in all it’s glory. And I think that’s why this year everything’s different.

3
First run this year… lots of snow to tread…

All of a sudden I’m chasing race after race. Or, well, let’s say I’m easily convinced to join in yet another one. One of my very best friends is an inspiring runner, duathlete and thriathlete. He recently joined the board of a runners club and asked me to join the club as well. He lured me in with the prospect of receiving 10 bucks for every race I finish that is on our race club’s list. So after only a couple of races I’ll have earned back my club fee and after that it’s pure cash… haha, it seems I’m a capitalist after all.

But to be honest, it’s not about the money at all. What spurs me this time is

a) The fact that all the races I’ve joined so far were only regional events with few runners and

b) I’m taking it so easy with the only goal being that I arrive – regardless of the time.

That does the trick. I’ve stopped agonizing about my performance but instead concentrate on the joys of running: The feeling of being healthy and able to run at all, the fresh crisp-clean air, the sounds, texture of snow or gravel under my feet, the friendly folks spurring the runners on, the other participants- joy – it’s all most inspiring. And guess what? I’ve been delivering my best results when it comes to times so far 🙂

1
Weeheee, soooo earned that medal!!

Now of course one might think I might be running away from something… which might make sense after as exhausting a year as the one I’ve just put behind me. But then again I’ve always been a rather positive person so I prefer to look at it the other way – I’m running towards something. Be it answers, a new beginning or simply the appreciation of a cleansing shower after the run 🙂

Dear readers, is there anything you totally changed your mind about over time?

Breaking the Radio Silence

photo-jan-08-3-19-04-pm
Holiday Season Run

 

DIE FUNKSTILLE BRECHEN

I’ve been away from my blog – and pretty much all things social media in general – for almost two months. When looking around the blogger sphere I see this happening on a more or less regular basis, especially to blogger who have a day job, possibly staring into a screen more or less all day. I sometimes feel intimidated by the mere thought of spending more time in front of a screen so I rather spend my spare time doodling or painting, enjoying meditative yoga sessions or going for a run.

Fast zwei Monate habe ich mich von meinem Blog – und so ziemlich allen sozialen Medien – ferngehalten. Wenn ich mich so in der BlogosphĂ€re umsehe, scheint das auf einer mehr oder weniger regelmĂ€ssigen Basis zu geschehen, speziell bei Bloggern, die einer (anderen) hauptberuflichen TĂ€tigkeit nachgehen und dabei vielleicht auch noch den ganzen Tag in einen Bildschirm starren. Mich selbst schĂŒchtert der Gedanke, noch mehr Zeit vor dem Bildschirm zu verbringen, manchmal richtiggehend ein und so verbringe ich meine freie Zeit lieber mit Zeichnen und Malen, einer meditativen Yoga-Sitzung oder beim Joggen im Wald.

photo-jan-15-2-27-55-pm
January Snowy Trail Run

My return to Switzerland and the getting settled in again was both exhilarating yet exhausting. So when I finally and quite literally collapsed into my vacation over Christmas and New Year’s I decided to cancel all my plans except the ones with my family and to stay away from all “virtual” contacts. I needed to concentrate on the here and now and I regret nothing. I spent my time exactly as I had imagined, rediscovering my love for winter, snowfall, freshly powdered fields and both winter runs and hikes.

Meine RĂŒckkehr in die Schweiz und der Prozess der Akklimatisierung sind gleichzeitig beglĂŒckend wie auch erschöpfend. Als ich also buchstĂ€blich in meine Weihnachtsferien kollabierte, entschied ich mich, sĂ€mtliche bisher gemachten PlĂ€ne abzublasen, abgesehen von den vereinbarten Treffen mit meiner Familie, und mich von allen virtuellen Kontakten fernzuhalten. Ich musste mich auf’s Hier und Jetzt konzentrieren und ich bereue nichts. Ich habe meine Zeit genau so verbracht, wie ich es mir vorgestellt habe, indem ich meine Liebe fĂŒr den Winter, Schneefall, frisch gepuderte Felder und sowohl WinterlĂ€ufe wie auch -wanderungen wiederentdeckt habe.

reeboktrailgoretex
Image courtesy of ebay.co.uk

Luckily I got myself a pair of Goretex Reebok Trails at the close by Adidas Outlet store that now also carries Reebok products (no, I’m not getting paid to say this, I’m just a huge fan of the fact that I can get some reasonably priced Reebok products close by now). I’m super happy with the shoe as it has the profile to get me through all sorts of snow and mud without slipping once. While I’m usually not a huge fan of races one of my best friends asked me to join a New Year’s race of 12k which I joined last weekend. Though I was as slow as ever I did have a ton of fun enjoying the serene, white landscape and the unusually few runners competing in the race. And the ones who were there had the same goal as I did: Just enjoy the atmosphere, never mind the time. We joked and sang with the audience, motivated each other along the way and helped one another up if someone should slip on the icy path after all. That’s the spirit that pulls me back to races, makes me consider signing up for another race or two. And yes, the next one I’m registered for is very close to home and only 8k long but promises no less fun!

GlĂŒcklicherweise hatte ich mir bei nahegelegenen Adidas Outlet, der seit Neustem auch Reebok Produkte vertreibt (nein, ich werde nicht dafĂŒr bezahlt, dies zu sagen, ich bin nur ein riesiger Fan der Tatsache, dass ich nun ein paar vernĂŒnftig teure Reebok Produkte ganz in der NĂ€he einkaufen kann), ein paar Goretex Reebok Trails gekauft. Ich bin super-glĂŒcklich mit dem Schuh, hat er doch ein Profil, der mich durch jegliche Art Schnee und Dreck transportiert, ohne auch einmal auszurutschen. WĂ€hrend ich ĂŒblicherweise nicht ein riesiger Fan von LaufanlĂ€ssen bin, habe ich doch letztes Wochenende auf Anfrage eines meiner besten Freunde an einem 12km Neujahrslauf teilgenommen. Obwohl ich langsam wie immer war, hatte ich doch eine Tonne Spass dabei, die ruhige, weisse Landschaft und die Gesellschaft der ungewöhnlich kleine Masse an LĂ€ufern, die an diesem Anlass teilnahmen, zu geniessen. Und die wenigen, die da waren, hatten dasselbe Ziel wie ich: Einfach die AtmosphĂ€re geniessen ohne sich um die Endzeit zu kĂŒmmern. Wir witzelten und sangen mit dem Publikum, motivierten einander unterwegs und halfen einander auf, sollte doch jemand mal auf einem eisigen Pfad ausrutschen. Das ist genau die Einstellung, die mich wieder darĂŒber nachdenken lĂ€sst, an weiteren LĂ€ufen teilzunehmen. Und ja, der nĂ€chste Lauf, fĂŒr den ich angemeldet bin, ist sehr nahe bei mir zuhause und nur gerade 8km lang, verspricht deswegen aber nicht weniger Spass!

photo-jan-21-2-14-15-pm
Saturday Afternoon Hike Enjoying the View over the Sea of Fog.

Unfortunately, my – literally – fast friend who’s running whatever race comes under his feet will be benched for the time coming: He had to get his shoulder fixed after having it dislocated for the umpteenth time. But he promised to come and cheer me on, so that should be good!!

UnglĂŒcklicherweise wird mein unglaublich schneller Freund zum Zeitpunkt dieses Rennens auf die Ersatzbank verbannt sein: Er muss seine Schulter operieren lassen, nachdem er sie zum x-ten Male ausgerenkt hat. Aber er hat versprochen, mich anfeuern zu kommen, das sollte also trotzdem spassig werden!!

Well, I guess I’ll keep you updated on my running, doodling and other shenanigans on a more frequent basis again. At least that’s the plan. But we know how live is: Every so often – or more often than not?! – it interferes and we’re left juggling our at times challenging everyday lives. But I’m determined to use this blog as an outlet for what’s going on. Maybe even on a deeper, more personal level… who knows what this new year will bring 😉

Nun, ich denke ich halte euch wieder etwas regelmĂ€ssiger auf dem Laufenden 😉 ĂŒber meine Rennerei, Zeichnerei und anderen Spielereien. Zumindest ist das der Plan. Doch wir wissen ja, wie das Leben derweil ist: Gelegentlich – oder öfter als nicht?! – funkt es uns dazwischen und wir mĂŒssen versuchen, unseren teilweise doch recht herausfordernden Alltag unter einen Hut zu bringen. Doch ich bin entschlossen, diesen Blog als Ventil dafĂŒr, was in meinem Leben so vorgeht, zu nutzen. Vielleicht sogar auf einer etwas tieferen, persönlicheren Ebene
 Wer weiss schon, was dieses neue Jahr noch alles mit sich bringt 😉

photo-jan-22-4-32-13-pm

What keeps you running? Do you join races on a regular basis?

Was hÀlt dich am Laufen? Nimmst du regelmÀssig an VolkslÀufen teil?

Resources & Sources

  • Unless otherwise stated all photos by evozeta

Ressourcen & Quellen

  • Wenn nicht anders erwĂ€hnt, alle Bilder von evozeta