Tag Archives: musings

My 2017 in km

Running is my outlet. Whether I need to let some steam off or re-energize myself, going for a run is always very high on my list. I’m by far not a fast runner as I keep struggling with exercise-induIMG_2128ced-asthma and interval training is simply not my favorite. But I get my but out there on a regular basis, no matter what the weather’s like. I just love to be outside, sucking the fresh air into my lungs, feeling my legs work and my head airing out. The latter is a main motivator for me – whenever I have stuff to process I run it off as I seem to be more honest with myself on my runs and thus find conclusions that are closer to my heart than if I simply sit and ponder. So if you’d ask me if I’m running from something I’d rather say I’m running towards something: A solution. Peace of mind.IMG_2274

Before 2017 whenever I joined a race I was mostly disenchanted – too many people, too nervous before the race, not properly prepared… whatever the reasons, it usually took me quite a while to get back on the track. But returning home from the USA I felt the urge to participate in a race with my running bud and best friend of several years. And as fate had it he asked me right around that time if I wouldn’t like to join him in a New Year’s race mid-January 2017. And that was the start to a crazy running season for me: I completed over 180km in 15 races! Seriously: Kudos to myself 😉

Run Date Distance km
Dietiker Neujahrslauf 1/14/2017 12.100
Leimentalerlauf 2/18/2017 15.000
Bremgarter Reusslauf 3/4/2017 11.000
GP DĂŒbendorf 4/1/2017 10.000
Rotseelauf 4/8/2017 10.000
Rohrdorfer FrĂŒhlingslauf 5/6/2017 8.600
GP Bern 5/13/2017 16.093
WĂ€dilauf 5/21/2017 10.000
Go-In-6-Weeks, Dagmersellen 5/24/2017 10.400
Murtenlauf 9/30/2017 17.170
BĂŒrenlauf 10/14/2017 11.500
Swiss City Halbmarathon 10/29/2017 21.100
Augusta-Raurica-Lauf 11/12/2017 12.000
Allschwiler Klausenlauf 12/3/2017 10.000
TVE-Silvesterlauf 12/30/2017 6.800
15 181.763

Sam-BĂŒrenlauf-2 (1)I’m not intent in surpassing the number of runs of mileage put into runs, not at all. In fact I think I’ll do a little less but you never know… I mean, the first two or three races are already set for 2018, the first two taking place in January… so hopefully off to a great start!IMG_4007

Q: Do you have any sports, reading, vacation, party or otherwise fun goals for 2018?

Whatever you do – take care and stay healthy!

Yours, S@m

Advertisements

Spring Conundrum

FRÜHLINGSRÄTSEL

Sometimes I’m a little slow, I have to admit. Not so frequently with jokes, though it can happen. Especially with jokes that only really start to be funny when you’ve heard them for the umpteenth time. It’s a little like saying “tree” twenty times in a row until the word loses all meaning and thus starts to sound funny.

Zugegebenermassen – manchmal bin ich ein wenig langsam. Nicht unbedingt bei Witzen, kann aber durchaus auch vorkommen. Vor allem mit Witzen die erst dann wirklich lustig werden, wenn man sie zum x-ten Mal gehört hat. Es ist ein wenig wie wenn man zwanzigmal hintereinander “Baum” sagt, womit das Wort jegliche Bedeutung verliert und deshalb lustig zu klingen anfĂ€ngt.

But it can happen that I create a riddle for myself without even knowing that I’m doing it. One such conundrum oftentimes presented itself to me when I got ready for a run, as it just so happened last Saturday. I was planning on jogging through the woods behind our house and thus opted for the running cap instead of the headband. The reasons for this are twofold: Firstly – it’s not as bright in the woods as it can be along Lake Austin so I don’t necessarily need sunglasses. It’s even preferable not to wear sunglasses among the trees and shrubberies as spotting strange shadows might be helpful in keeping my health. Secondly – for the same reasons I’m not listening to any music while running through the forest so I’m not in need of the headbands added stability to keep my earphones lodged in my ears.

Aber es kann passieren, dass ich mir selber ein RĂ€tsel stelle, ohne es zu bemerken. Ein solches RĂ€tsel prĂ€sentierte sich mir oft, wenn ich fĂŒr einen Lauf bereit machte, genau so wie es am vergangenen Samstag geschehen ist. Ich plante einen kleinen Lauf durch den Wald hinter unserem Haus und somit entschied ich mich fĂŒr meine Kappe anstatt das Stirnband. Die GrĂŒnde dafĂŒr sind zweierlei: Erstens – es ist nicht so hell im Wald, wie es entlang des Lake Austin sein kann, so brauche ich nicht unbedingt die Sonnenbrille. Es empfiehlt sich sogar zwischen BĂ€umen und StrĂ€uchern keine Sonnenbrille zu tragen, weil es meiner Gesundheit förderlich sein mag wenn ich allfĂ€llige Schatten rechtzeitig erblicke. Zweitens – aus den gleichen GrĂŒnden höre ich keine Musik wĂ€hrend ich durch den Wald renne, was die zusĂ€tzliche UnterstĂŒtzung eines Stirnbandes, meine Kopfhörer in den Ohren platziert zu halten, unnötig macht.

Photo Mar 05, 5 07 29 PM (1)
What’s with the hat… every time??!?

Anyway, whenever I put on my cap for a run I noticed that my head must have increased in size for it was way too tight since the last run. Even if I didn’t wash it in between – sorry, I know it’s gross but it happens. It was a mystery to me. Until this Saturday. I finally figured it out. One has to know that even though it might be hot in Texas, there’s oftentimes a nice moderate breeze in the air. Passing over a bridge crossing Ladybird Lake this breeze usually picks up some strengths, making it necessary to tie the cap as tight around my head as possible. But why then does it not fit over my head before I start a run? Of course! Because my hair is not yet damp with sweat and pressed down, but still soft and fluffy and even though I have fairly fine and thin hair it seems to be enough to make wearing the cap with those same settings from last time rather uncomfy. Well, there we have it – every day is a school day!

Wie dem auch sei, immer wenn ich meine Kappe fĂŒr einen Lauf aufgesetzt hatte, bemerkte ich, dass mein Kopf seit dem letzten Lauf gewachsen sein musste, denn sie war mir regelmĂ€ssig vor dem Lauf zu eng. Selbst wenn ich sie in der Zwischenzeit nicht gewaschen hatte – Entschuldigung, ich weiss das ist etwas unappetitlich, aber es passiert halt. Bisher war mir das immer ein RĂ€tsel. Bis am Samstag. Da wurde mir alles klar. Man muss wissen, dass –obwohl es in Texas heiss werden kann – doch oftmals eine leichte Brise geht. Wenn man dann noch mittels einer BrĂŒcke den Ladybird Lake ĂŒberquert, gewinnt die Brise an StĂ€rke, was es notwendig machen kann, sich die Kappe eben so eng wie möglich um den Kopf zu ziehen. Doch weshalb dann will sie vor einem Lauf partout nicht ĂŒber meinen Kopf passen? NatĂŒrlich! Weil meine Haare noch nicht schweissfeucht und plattgedrĂŒckt sind, sondern noch weich und flauschig und obwohl ich ziemlich feines und dĂŒnnes Haar habe, scheint es doch genug, um das Tragen der Kappe mit den gleichen Einstellungen wie vom letzten Lauf eher unkomfortabel zu machen. Nun, da haben wir es wieder – jeder Tag ist ein Schultag!

Photo Mar 05, 5 07 40 PM
Texas Bluebonnet… which to the dismay of all Texans I keep calling Blue Bells 😀

On a more general note I can announce that with the blooming of our flowers on our patio and especially the Texas Bluebonnets starting to show themselves in all their glory, spring officially ousted a never really present winter.

Allgemeiner gesprochen kann ich verkĂŒnden, dass mit dem BlĂŒhen unserer Blumen auf dem Balkon und vor allem mit dem sich in aller Pracht Zeigen der Texas Bluebonnets das FrĂŒhjahr offiziell diesen nie wirklich anwesenden Winter verdrĂ€ngt hat.

Resources & Sources / Ressourcen & Quellen

  • All drawings by evozeta / Alle Zeichnungen von evozeta

Book Reviews

As previously promised here’s the first part of my book review
 Okay, for the moment it’s only ONE book that I reviewed
 Sorry, kept gabbling on about this one. But then it is just such an impressive book.

Right away to all my English Readers: This book is currently only available in German. Who knows, maybe I get assignment to translate it 😉

I am. – When life gets under the skin! By Sandra Plaar

Blurb on back of book (German only).
Blurb on back of book: What if the simple act of taking two tablets to prevent you from a disease turns into the thing that actually makes you sick? After taking a malaria prophylaxis the holiday in Asia ends traumatic. The diagnosis “Lyell-Syndrome” doesn’t presage the extent of the disease. A relentless fight to the death ensues. The very moment everything is taken from her she discovers her true inner treasure which helps her to surpass her own abilities. She fights her way back to life. But nothing will ever be the same. The author takes the reader for an emotional ride through the highs and lows of her serious illness. She’s bolstering us up to take on our own fate, to discover our inner strength. She shows us that every crisis always encompasses a chance. This book makes us love life anew.

I like autobiographical books and movies. Because quite honestly, nothing is as exciting as life and reality itself. Whilst reading this book, however, every so often I wished I didn’t have to. Not because it’s badly written or any such thing, but simply in the hope that the author would have been spared the experienced tortures. For who would ever wish for someone to lose their skin in the most excruciating ways?

Book cover with photo of author.
Book cover with photo of author.

In her book «I am.» Sandra Plaar, the protagonist and wife of a former work mate of mine whom back in the 90s I supported in selling insurances, describes how she had to learn that she suffers from a drug incompatibility in the most dramatic of ways. A malaria prophylaxis brought her vacation in Asia to a more tragic end than any malaria disease could ever have: Lyell’s syndrome, also known as toxic epidermal necrolysis (TEN), was the devastating diagnosis. Only reading up the symptoms on Wikipedia made me flinch for the first time. Since this happened several times more while reading the book, my better half every so often asked me why I would do this to myself, meaning reading such horrible things. Because it is most inspiring and it once again reminds me how grateful I should be for my good health! Honestly, my meningitis back in the days feels like a walk in the park against Sandra’s story.

Post-it note: For Luzia! Best wishes, Sandra Plaar == Inside Book Board: Dear Luzia! I wish you many joyful, touching and enriching moments while reading my autobiography! All the best! Sandra Plaar
Post-it note:
For Luzia!
Best wishes,
Sandra Plaar
==
Inside Book Board:
Dear Luzia!
I wish you many joyful, touching and enriching moments while reading my autobiography!
All the best!
Sandra Plaar

The author describes how it all came about, how with much blood, sweat and tears she struggled through the darkest hours, days and even months of her life how she lives with the diagnosis today. Sandra’s story goes deep, not only under the skin but also into the soul. Her will to endure the worst of physical pain and the ability to withdraw to a place within herself in order to achieve this, are simply breathtaking. Her positive attitude even in the darkest of moments is simply admirable. The accounts are very personal, honest and straightforward. This unadorned directness of Sandra’s storytelling is what I liked particularly about the book. There is clearly no ghostwriter who makes it all sound very chic. This all comes from the pen of a, mind you, very talented amateur author. The mood swings ranging from insecurity to fear, terror, horrible pain and small pleasures towards glowing enthusiasm – everything is there and nothing is talked up or downplayed.

This book should be required reading for anyone who finds him- or herself yet again caught up in one of those kitchen-sink dramas – it catapults you instantly out of any minor ailments.

The book – again, so far only in German – can be purchased here:

Or now also available as ebook at:

Resources & Sources

  • All photos by evozeta
  • Link Lyell-Syndrome (toxic epidermal necrolysis TEN) via Wikipedia – validated 10/7/2015

BUCHREZENSIONEN

Wie kĂŒrzlich versprochen hier der erste Teil meiner Buchrezensionen
 okay, fĂŒr den Moment einmal EIN Buch
 sorry, hab mich wieder verquasselt. War aber auch ein ĂŒberaus beeindruckendes Buch.

Ich bin. – Wenn das Leben unter die Haut geht! von Sandra Plaar

Ich mag ja autobiografische BĂŒcher und Filme. Denn ganz ehrlich: Nichts ist so spannend wie das Leben, die Wirklichkeit selbst. Bei diesem Buch allerdings wĂŒnschte ich mir ab und zu, ich hĂ€tte es nicht lesen mĂŒssen. Nicht etwa, weil es schlecht geschrieben ist, sondern ganz einfach in der Hoffnung, dass der Autorin damit die erlebten Torturen erspart geblieben wĂ€ren. Denn wer wĂŒnscht schon jemandem, dass er sich unglaublich schmerzvoll von seiner Haut verabschieden muss?

Im Buch «Ich bin.» beschreibt Sandra Plaar, die Protagonistin und Ehefrau eines ehemaligen Arbeitskumpels, dem ich in den 90er noch als Innendienstmitarbeiter geholfen habe, Versicherungen zu verkaufen, wie sie auf Ă€usserst dramatische Weise erfahren musste, dass sie unter einer MedikamentenunvertrĂ€glichkeit leidet. Mit der Einnahme einer Malariaprophylaxe nahm der Asienurlab ein tragischeres Ende als es eine Malaria wohl je zustande gebracht hĂ€tte: Lyell-Syndrom, auch als Syndrom der verbrĂŒhten Haut bezeichnet, hiess die Diagnose. Schon beim Nachlesen der Symptome auf Wikipedia wurde mir etwas anders und ich verzog mein Gesicht zum ersten Mal. Da dies wĂ€hrend des Lesens des gesamten Buches noch so einige Male geschah, fragte mich meine besser HĂ€lfte ab und zu, warum ich es mir antue, so etwas Schauderhaftes zu lesen. Weil es eindrĂŒcklich ist und mir einmal mehr vor Augen gefĂŒhrt wird, wie dankbar ich fĂŒr meine Gesundheit sein kann! Ganz ehrlich, gegen Sandras Geschichte erscheint mir meine HirnhautentzĂŒndung von damals wie ein Spaziergang im Park.

Die Autorin schildert, wie es soweit kam, wie sie sich mit viel Herz durch die schwersten Stunden, Tage, ja gar Monate ihres Lebens kĂ€mpfte und wie sie mit der Diagnose heute lebt. Sandras ErzĂ€hlungen gehen tief, nicht nur unter die Haut sondern auch in die Seele. Ihr Wille, die schlimmsten physischen Schmerzen durchzustehen und die FĂ€higkeit, sich dazu an einen Ort in sich selbst zurĂŒckzuziehen, sind schlicht atemberaubend. Ihre positive Einstellung selbst in den dunkelsten Momenten einfach nur bewundernswert. Die Schilderungen sind ausgesprochen persönlich, ehrlich und geradlinig. Diese schnörkellose Direktheit mit der Sandra alles erzĂ€hlt, hat mir besonders gefallen. Da ist kein Ghostwriter, der alles sehr schick klingen lĂ€sst. Das stammt alles aus der Feder einer wohlgemerkt sehr talentierten Laienautorin. Die GefĂŒhlsschwankungen von Unsicherheit, Angst, Terror, grauenhafter PeinÂ ĂŒber kleine Freuden hin zu glĂŒhendem Enthusiasmus – alles ist da und nichts ist herauf- oder heruntergespielt. Da braucht es nicht “Meh DrĂ€ck”, der ist schon grosszĂŒgig vom Leben mit eingeschrieben.

Dieses Buch sollte fĂŒr jeden, der sich mal wieder in einem Alltagsloch wiederfindet, PflichtlektĂŒre sein – es katapultiert einen augenblicklich aus jedem „Durchschnittszipperlein“ heraus!

Das Buch gibt es u.a. hier zu kaufen:
Novumverlag
Amazon

Oder inzwischen auch als ebook bei:
Weltbild

Ressourcen & Quellen

  • Alle Fotos von evozeta
  • Link Lyell-Syndrom von Wikipedia – ĂŒberprĂŒft am 7.10.2015

Self-Healing Brains

Ever since my grandma was diagnosed with and died of Alzheimer’s the expression “medical family history” took on a whole new proportion. All of a sudden there was this disease that is potentially passed down to offspring by means of genes. Crossword puzzles became the new standard pastime. (FĂŒr Deutsch hier klicken)

It’s not so much the dying that concerns me but the behavior during the initial time after onset of the disease and especially what it means for people around the person developing Alzheimer’s. While I was convinced the disease was mostly passed on through the genes it now turns out that – at least in the U.S. – less than 10% of Alzheimer’s patients suffer from the so called “Familial Alzheimer’s Disease” (FAD). The majority of Alzheimer’s cases are so called “late-onset”, meaning they usually develop after an age of 65. If I remember correctly though, my grandma was considerably younger than that when the first signs showed but of course my memory might betray me (I have a family history of Alzheimer’s after all
). It just seems so long ago and I didn’t see her very often once the disease started to take its toll. I guess my mum wanted to keep my brother and me out of harm’s way, especially at the beginning, as it is well known for patients to turn violent.

Understandably, my mum started to dig deep into all and every information about the disease and its course. One finding was that studies have long shown that activating your brain as much as possible helps to keep the dreaded disease in check for longer. So my mum started solving crossword puzzles on a regular basis. Every so often she would tell us about the latest developments in clinical research on Alzheimer’s and I remember that fateful day when she told me that apparently Alzheimer’s has the habit of skipping one generation. She accompanied that remark by subtly glancing over at the latest crossword puzzles.

20150719_toxinsNow as much as I love solving crossword and logic puzzles, I was still pretty thrilled to hear that there might be an alternative. I was listening to the radio’s morning program last week when I heard the story about how brains sweep themselves clean of toxins during sleep.

Baboons - one of the species with "dishwasher brains".
Baboons – one of the species with “dishwasher brains”.

Apparently, during sleep the brain gets swept with cerebrospinal fluid which – almost like a dishwasher – helps to wash away harmful waste proteins that build up between brain cells during waking hours. So far researchers have only witnessed this phenomenon in mice, rats and baboons and not yet in humans. But even so it offers a new view on the human brain disease because one of the waste products removed from the brain during sleep is beta amyloid, the substance that is associated with the disease.

These findings appear to offer the best explanation of why animals and people need sleep, apart from processing the day’s experiences and impressions. As the radio story informed me Alzheimer’s is often associated with sleep disorders which could easily be explained by these new results.

Literally sleeping like a baby.
Literally sleeping like a baby.

Well, what does that tell me? Apart from staying engaged and challenging my brain on a daily basis, I now have another resort to turn to – sleep. And as I may say, that’s one thing I’m really good at. I can sleep. I can sleep like a log. Like a baby. With vivid dreams or simply long stretches of darkness that let me wake up well-rested. It’s easy for me to fall asleep. Even when watching a movie. If I decide I’m tired I fall asleep. So from now on I will always know that a good night’s sleep might keep me sane for just a little longer.

Resources & Sources


SELBSTHEILENDE GEHIRNE

Seit dem Tag als meine Grossmutter die Diagnose Alzheimer gestellt bekam, hat der Ausdruck „medizinische Familiengeschichte“ eine völlig neue Proportion angenommen. Ganz plötzlich war da diese Krankheit, die potentiell durch die Gene an die Nachkommen weitergereicht werden konnte. KreuzwortrĂ€tsel wurden zum neuen, wichtigsten Hobby.

Mich selber beunruhigt dabei nicht so sehr der Gedanke ans Sterben, sondern das Verhalten, das Patienten wĂ€hrend des Einsetzens der Krankheit an den Tag legen und vor allem was es fĂŒr die Leute um die Person mit Alzheimer herum bedeutet. WĂ€hrend ich ĂŒberzeugt war, dass die Krankheit mehrheitlich durch die Gene ĂŒbertragen wird, habe ich nun erfahren, dass – zumindest in den USA – weniger als 10 % der Alzheimer Patienten unter der sogenannten „FamiliĂ€ren Alzheimer-Krankheit“ leiden. Die Mehrheit der Alzheimer-FĂ€lle sind sogenannte „Late-Onset-Erkrankungen“ oder einfacher gesagt, spĂ€t einsetzende Erkrankungen, d. h. sie setzen nach dem 65. Altersjahr ein. Wenn ich mich allerdings recht erinnere, war meine Grossmutter um einiges jĂŒnger als bei ihr die ersten Zeichen der Krankheit auftauchten. NatĂŒrlich kann mir meine Erinnerung hier einen Streich spielen, war ich selbst doch noch sehr jung zu der Zeit. Es scheint mir einfach so lange her und ich habe meine Grossmutter nicht sehr oft gesehen nachdem die Krankheit begann ihren Tribut zu fordern. Ich denke meine Mam wollte meinen Bruder und mich einfach in Sicherheit wissen, wo es doch bekannt ist, dass die Patienten gerade zu Beginn der Krankheit oftmals zu gewalttĂ€tigem handeln tendieren. Wohl aus Frustration ĂŒber den einsetzenden Erinnerungs- oder Bewusstseinsverlust.

VerstĂ€ndlicherweise begann meine Mam sich eingehender mit der Materie zu befassen und so stĂŒrzte sie sich auf jedes StĂŒckchen Information ĂŒber die Krankheit und ihren Verlauf, der ihr unter die Augen kam. Einer Erkenntnis zufolge kann die Krankheit lĂ€nger in Schach gehalten werden, wenn das Hirn regelmĂ€ssig und so oft wie möglich aktiviert wird. Entsprechend fing meine Mam an, tĂ€glich KreuzwortrĂ€tsel zu lösen. Hin und wieder informierte sie uns ĂŒber die letzten Erkenntnisse aus der klinischen Forschung zum Thema Alzheimer und ich erinnere mich an den schicksalhaften Tag als sie mir mitteilte, dass Alzheimer anscheinend gerne eine Generation ĂŒberspringt. Dieser Kommentar wurde von einem subtilen Blick hinĂŒber zu den neusten KreuzwortrĂ€tseln begleitet.

Nun, so sehr ich es auch liebe, KreuzwortrĂ€tsel zu lösen, so war ich doch ziemlich begeistert zu erfahren, dass es eine Alternative geben könnte. Letzte Woche lauschte ich einer Story des nationalen Radioprogramms darĂŒber, wie Gehirne sich wĂ€hrend des Schlafs selbst von Giftstoffen befreien (nur Englisch).

Anscheinend wir das Gehirn wĂ€hrend des Schlafs von RĂŒckenmarksflĂŒssigkeit geflutet, welche – fast wie eine Abwaschmaschine – dabei hilft, die schĂ€dlichen Abfallproteine, die sich wĂ€hrend wir wach sind zwischen den Gehirnzellen aufbauen, auszuschwemmen. Bisher konnte dieses PhĂ€nomen allerdings erst bei MĂ€usen, Ratten und Pavianen beobachtet werden, noch nicht bei Menschen. Aber trotzdem scheint es eine neue Sicht auf menschliche Hirnkrankheiten zu ermöglichen, denn eines der Abfallprodukte, die wĂ€hrend der „GehirnwĂ€sche“ entsorgt werden, ist Beta-Amyloid, die Substanz, die in direkte Verbindung mit Alzheimer gebracht wird.

Diese Erkenntnisse scheinen die beste ErklĂ€rung fĂŒr das tierische und menschliche BedĂŒrfnis nach Schlaf zu sein; mal abgesehen von der Verarbeitung der Erfahrungen und EindrĂŒcke des Tages. Wie mich die Radio-Mitteilung informierte, wird Alzheimer oftmals in Zusammenhang mit Schlafstörungen gebracht, eine Tatsache, welche durch diese Forschungserkenntnisse einfach erklĂ€rt werden könnten.

Und was bedeutet das alles fĂŒr mich? Abgesehen davon, dass ich mein Hirn beschĂ€ftigt halten und tĂ€glich herausfordern sollte, habe ich nun eine weitere Möglichkeit gefunden, das drohende Unheil abzuwenden oder zumindest hinauszuzögern: Indem ich schlafe. Und wenn ich das mal so sagen darf, das ist eins der Dinge, die ich richtig gut kann. Ich kann schlafen. Ich kann schlafen wie ein Murmeltier. Wie ein Baby. Mit lebhaften TrĂ€umen oder ganz traumlos, eine lange, tiefe Dunkelheit, die mich gut ausgeruht aufwachen lĂ€sst. Es ist mir ein einfaches, einzuschlafen. Sogar wenn ich einen Film gucke. Wenn ich mich entschieden habe, dass ich mĂŒde bin, schlafe ich. Ab sofort werde ich also wissen, dass eine gut durchschlafene Nacht mich durchaus ein wenig lĂ€nger geistig fit halten kann.

Ressourcen & Quellen

  • Foto Schlafendes Baby, Giftstoffe und Paviane von pixabay
  • Artikel Brains Sweep Themselves Clear Of Toxins During Sleep von NPR Radio (nur Englisch) – ĂŒberprĂŒft 19.7.2015

Lettering

1/13
1/12

Words. They’re elusive and treacherous. Words. Powerful, they reach out to both hurt and heal. Too many words, never enough words. (FĂŒr Deutsch hier klicken)
Too many words but never the right words.
Meaning made up of sentences made up of words made up of letters.

2/13
2/12

Letters. Fractions of words. If only I could find the ones to make it alright, undone, better than ever before. Words. To proof a reality, to betray hope. Words. Made of letters. Beautiful and meaningful. Pretty and empty. So versatile – I can’t but love them.

3/13
3/12

The magazine “flow” I mentioned in my last blog post came with a lettering booklet that totally has me under its spell. I immediately started filling the little booklet with my versions of letters and I’m having a great time doing it! I’m not done yet but here’s the first few pages and different phases of my artistry, starting from pencil outline to colored in versions of letters. I’m quite happy with what I produced 🙂 Sometimes a mind needs simple pleasures


Resources & Sources

  • All photos and drawings by evozeta
4/13
4/12

ZIERSCHRIFTEN

5/13
5/12

Worte. Sie sind schwer fassbar und trĂŒgerisch. Worte. Kraftvoll erreichen sie jemanden sowohl um zu verletzen wie um zu trösten. Zu viele Worte, niemals genug.
Zu viele Worte, aber niemals die richtigen.
Bedeutung, kreiert aus SĂ€tzen kreiert aus Worten kreiert aus Buchstaben.
Buchstaben. BruchstĂŒcke von Worten. Wenn ich bloss die richtigen finden könnte, um alles wieder zu richten, rĂŒckgĂ€ngig zu machen, besser als je vorher. Worte. Um eine RealitĂ€t zu beweisen, um Hoffnung zu betrĂŒgen. Worte. Geformt aus Buchstaben. Wunderschön und bedeutend. HĂŒbsch und leer. So vielfĂ€ltig – ich kann nicht anders, als sie zu lieben.

6/13
6/12

Das Magazin “flow”, das ich in meinem letzten Blogbeitrag erwĂ€hnt habe, kam mit einem kleinen Lettering BĂŒchlein, das mich total in seinen Bann gezogen hat. Ich habe umgehend angefangen, das kleine BĂŒchlein mit meinen Versionen der Buchstaben zu fĂŒllen und ich amĂŒsiere mich prĂ€chtig dabei! Noch bin ich nicht fertig, aber hier sind die ersten Seiten und verschiedenen Phasen meiner Kunstfertigkeit, angefangen vom Bleistiftentwurf bis zur eingefĂ€rbten Version verschiedener Buchstaben. Ich bin recht zufrieden mit meinen Resultaten 🙂 Manchmal braucht ein Geist einfache VergnĂŒgen


Ressourcen & Quellen

  • Alle Fotos und Zeichnungen von evozeta
7/13
7/12
8/12
8/12
9/12
9/12
10/12
10/12
11/12
11/12
12/12
12/12… tbc…

Wisdom of the Week

Yoga with Cats... Those Were the Days...
Yoga with Cats… Those Were the Days…

Monday is Yoga day. Our community offers yoga lessons for everyone, be it beginner or advanced level, each and all are welcome. (FĂŒr Deusch hier klicken)

Today I told my teacher that I have perpetually tight hips and all she knew to say is: “My teacher used to tell me that if you have tight hips you’re trying too hard to control your life. And my hips were always tight.” The little word “were” is what caught my ear. But only now I realize I should have asked her how she managed to loosen up. By hours of stretching? Or simply leaving her life up to chance?

Which Way to Wisdom, Please?
Which Way to Wisdom, Please?

Well, I guess the answer to that will be the wisdom of next week 🙂

Resources & Sources

  • Photo Wisdom from Pixabay
  • Photo Yoga with Cats by evozeta

WEISHEIT DER WOCHE

Montag ist Yoga Tag. Unsere Wohnanlage bietet Yoga Stunden fĂŒr jedermann, vom AnfĂ€nger bis zum Fortgeschrittenen ist jeder willkommen.

Heute habe ich der Yogalehrerin erklĂ€rt, dass ich eine stĂ€ndig sehr angespannte HĂŒftmuskulatur habe und alles was sie darauf zu sagen wusste war: “Mein Lehrer hat mir immer gesagt, dass wer eine verspannte HĂŒfte hat, versuche zu angestrengt sein Leben zu kontrollieren. Ich hatte stĂ€ndig verspannte HĂŒften.” Das kleine Wort “hatte” ist mir dabei besonders aufgefallen. Aber erst jetzt realisiere ich, dass ich sie hĂ€tte fragen sollen, wie sie es denn schlussendlich geschafft hat, ihre HĂŒften zu entspannen. Durch stundenlanges Dehnen? Oder indem sie einfach dem Schicksal die Kontrolle ĂŒber ihr Leben in die HĂ€nde gelegt hat?

Nun, ich denke das wird dann die Weisheit der nĂ€chsten Woche sein 🙂

Ressourcen & Quellen

  • Foto Weisheit von Pixabay
  • Foto Yoga mit Katzen von evozeta

Firing Squad or Guillotine?

I usually follow the news by means of radio. Or sometimes I read online newspapers. (FĂŒr Deutsch hier klicken) Mostly though I listen to the radio. This can either be in the morning listening to Swiss Radio DRS3 or in the car to NPR, the National Public Radio, which is the radio DRS1 of the U.S., so to speak. And if NPR hasn’t been commenting on the seemingly never ending war in Syria or the horrific plane crash in the French Alps lately, then one of the next big topics was the lethal injection. Or not. Instead, there was talk of firing squads and electric chairs. More “humane” killing methods such as the guillotine only seem to make news in Europe.1

There, in Europe, it’s a well-known fact that the European Union has issued an embargo on supplies of certain medical products which are used for lethal injection in the United States.2 That was three years ago. The EU embargo is based on the Union’s rejection of the death penalty under any circumstances and therefore seeks universal abolition of the death penalty. Unfortunately, the EU reckoned without the Americans: The death penalty is still allowed in 32 of the 50 states and lethal injection is the usual method of execution. Or let’s say: Maybe it was. As a result of the European “poison delivery embargo” and the refusal of several, including American, pharmaceutical companies – due to human rights concerns and public outcry – to provide the medicinal ingredients to enforce the death penalty has resulted in a new type of emergency situation: A shortage of usable ingredients. In particular, the anesthetic phenobarbital is hard to come by legally these days announces the press. Which has led to experimental poison mixing in the back rooms of the death chambers and, as it seems, correspondingly lengthy executions. Some death-row inmates had to wrestle death for several hours and in one case the execution even had to be aborted and repeated at some later point.

But to the dismay of all death penalty opponents now not the fundamental debate about the death penalty itself, but a debate about alternative methods of execution dominates the media. Senators of the State of Tennessee voted already in April last year for the reintroduction of the electric chair. And recently, Utah has introduced the firing squad again. Not necessarily what the EU and its citizens were hoping to achieve with the embargo.

Being Swiss, the concept of the death penalty is as foreign to me as are war and famine – I luckily only know them by hearsay. But now that I’m a resident of Texas and thus live in a State that practices the death penalty, I feel compelled to occupy my mind with the topic a little more. That’s why some months ago I’ve taken to heart a documentary on the subject which really touched me. The documentary showed the view from both the side of the perpetrators and their families, as well as the victims’ families and friends. To me it seems difficult to justify the death penalty. A State that kills its own countrymen and views it as morally justified seems quite ambiguous to me in this day and age. But then I have to admit that my perspective is one-sided, for luckily I’ve never lost a loved one in a cruel manner. But I think what I’ve learned from the documentary is though the death penalty can indeed bring a certain satisfaction or some closure to the families of the victims, it was never able to free their troubled souls entirely.

It’s a very difficult subject with which I will certainly be confronted many a time in the future. And even though I don’t have a say here I still see it as my duty to involve myself with the views of my new home State. It will undoubtedly be quite agitative and ambiguous to follow the next steps in this chapter of world’s history: Both here in the U.S. and in Europe.

2The lethal injection consists of three components. It kills the person by first putting the person to sleep, and then stopping the breathing and heart, in that order.

Resources & Sources


ERSCHIESSUNGSKOMMANDO ODER GUILLOTINE?

Nachrichten kriege ich meistens ĂŒber Radio mit. Oder zwischendurch mal durch online Zeitung lesen. Meistens aber schon ĂŒber Radio. Das kann des morgens entweder mittels Schweizer Radio DRS3 oder aber im Auto via NPR, National Public Radio, also quasi das Radio DRS1 der USA, geschehen. Und wenn eben auf diesem NPR Sender nicht gerade vom sich schon ewig hinziehenden Krieg in Syrien oder dem schrecklichen Flugzeugabsturz in den französischen Alpen die Rede war, so wurde die letzten Tage und Wochen viel ĂŒber die Todes- oder Giftspritze gesprochen. Oder eben nicht. Stattdessen ging es dann eher ums Erschiessungskommando oder den elektrischen Stuhl. So scheinbar humane Sachen wie die Guillotine kommen nur bei den EuropĂ€ern mit in die Berichterstattung.1

In Europa ist es ja hinlĂ€nglich bekannt, dass die EuropĂ€ische Union ein Embargo gegen Lieferungen bestimmter medizinischer Produkte, welche zum Vollzug der Todesstrafe eingesetzt werden, in die USA ausgesprochen hat.2 Das geschah bereits vor gut drei Jahren. Die EU basiert dieses Embargo auf der Ablehnung der Todesstrafe unter allen UmstĂ€nden und strebt damit die weltweite Abschaffung der Todesstrafe an. Leider hat die EU die Rechnung ohne die Amerikaner gemacht: Nach wie vor ist in 32 der 50 Bundesstaaten die Todesstrafe erlaubt. Die Giftspritze ist die ĂŒbliche Hinrichtungsmethode. Oder sagen wir: Vielleicht war sie das. Aufgrund des EuropĂ€ischen „Giftlieferungs-Embargos“ und der Weigerung etlicher, auch amerikanischer, Pharmafirmen – diese Ă€ussern Bedenken im Bezug auf die Menschenrechte und beugen sich der gesellschaftlichen Ablehnung der Todesstrafe3 – die medizinischen Inhaltsstoffe fĂŒr den Vollzug der Todesstrafen zur VerfĂŒgung zu stellen, hat sich eine neue Art von Notfallsituation eingestellt: Es herrscht Mangel an brauchbaren Zutaten. Vor allem das BetĂ€ubungsmittel Pentobarbital sei kaum noch legal auf dem Mark erhĂ€ltlich, verkĂŒndet die Presse. Was zu experimentellem Giftmischen in den Hinterzimmern der Todeskammern und entsprechend langwierigen Hinrichtungen gefĂŒhrt hat. Mehrere Stunden mussten die Todeskandidaten teilweise mit dem Tod ringen, in einem Fall wurde die Hinrichtung gar abgebrochen und wiederholt.

Doch zum Entsetzen aller Gegner der Todesstrafe bestimmt nun nicht die Grundsatzdiskussion um die Todesstrafe an sich, sondern eine Debatte um alternative Hinrichtungsmethoden die Medien. Senatoren des Bundesstaates Tennessee hatten bereits im April vergangenen Jahres fĂŒr die WiedereinfĂŒhrung des elektrischen Stuhls gestimmt. Und vor kurzem hat Utah also das Erschiessungskommando wieder eingefĂŒhrt. Nicht unbedingt, was die EU und ihre BĂŒrger sich vom Embargo erhofft hatten.

Als Schweizerin ist mir das Konzept der Todesstrafe so fremd wie Krieg und Hungersnot – ich kenne sie nur vom Hörensagen. Doch nun, da ich eine Einwohnerin von Texas bin und somit in einem Staat lebe, der die Todesstrafe nach wie vor praktiziert, sehe ich mich gezwungen, mich intensiver mit der Thematik zu beschĂ€ftigen. Darum habe ich mir vor einigen Monaten auch eine Dokumentation zu diesem Thema zu GemĂŒte gezogen, die mich doch sehr berĂŒhrt hat. Die Doku zeigt die Sicht sowohl von der Seite der TĂ€ter und deren Familien, wie auch der Familien und Freunde der Opfer. Mir scheint es schwierig, die Todesstrafe zu rechtfertigen. Ein Staat der seine Landsleute umbringt und das fĂŒr moralisch gerechtfertigt hĂ€lt erscheint mir in der heutigen Zeit Ă€usserst zwiespĂ€ltig. Doch dann muss ich sagen, dass mein Blickwinkel einseitig ist, habe ich doch glĂŒcklicherweise nie einen geliebten Menschen auf grausame Weise verloren. Aber ich glaube auch aus der Dokumentation gelernt zu haben, dass die Todesstrafe zwar eine gewisse Befriedigung oder einen Abschluss fĂŒr die Angehörigen der Opfer bringen kann, jedoch niemals eine Befreiung der geplagten Seelen erlangt.

Es ist ein sehr schwieriges Thema, mit dem ich sicherlich noch des Öfteren konfrontiert werde. Und auch wenn ich selber hier nicht mitbestimmen kann, so sehe ich es doch als meine Pflicht, mich mit den Ansichten meines neuen Heimatstaates auseinanderzusetzen. Es wird zweifellos aufrĂŒhrend und zwiespĂ€ltig sein mitzuverfolgen, was nun diesbezĂŒglich weiter geschieht: Sowohl hier in den Staaten, wie auch in Europa.

2 Beim Inhalt der Giftspritze handelt es sich um drei Komponenten, wovon die erste den Todeskandidaten betÀubt, die zweite den Atem und die Dritte den Herzschlag stoppt.

Ressourcen & Quellen

Solar Equinox or Vernal Eclipse?

Finally, the first heralds of spring.
Finally, the first heralds of spring.

Today an event will take place that is a once in several centuries occurrence: A solar eclipse taking place on the day of the vernal equinox. The sun of the first day of spring blotted out by the moon. At least in Europe, that is. This hasn’t happened since 1662, according to the Huffington Post.

Something's brewing...
Something’s brewing…

Now the prettiest solar eclipse is no good if the weather lets you down. Believe me – I’m speaking from personal experience. The last great – for it was total – solar eclipse in Europe took place back on August 11, 1999. I remember vividly how my cousin and I went to work real early that day so we could take a long lunch break to go and witness the spectacle from the terrace of her apartment. Thus flustered with excitement we raced a good 20 miles across the country to get from Luzern, where we worked at the time, to Zug, where my cousin lived. And would you believe it: During our approx. 20 minute ride the weather turned from bad to worse. It was kind of cloudy to start with but by the time we arrived at her place and got ready to start the BBQ grill the clouds had thickened into a thunderstorm looking menace and first drops of what promised to turn into a proper deluge had started to splash down with surprising ferocity. Once our lunch was ready and we would have been more than happy to sit on the terrace, eat a delicious lunch and enjoy a rare spectacle the thunderstorm was in full blast, leaving us to gawk at a meteorological mess that was as dark as night. And for the rest of the day it rained more than anyone cared for. As we Swiss often say: The sun was pelting down.

I wish my folks will be able to see something almost as splendid as this.
I wish my folks will be able to see something almost as splendid as this.

Well, this time I will be sleeping peacefully (I hope) when the spectacle is taking place beyond the Atlantic Ocean. I hope the weather forecast will prove itself true and Switzerland is getting to enjoy the clear sky that it was promised yesterday – I can’t really call it sunny sky since the sun will be blotted out until after noon I believe. I have to admit that in view of my last full solar eclipse experience I’m a little envious of the folks who will get to witness this impressive sight. But then again why not stick with tradition and simply put up with the crappy, rainy and thunderstormy weather once again? Which for Texan conditions is a mighty good treat for it means the low leveled underground water aquifers will be somewhat restored (always look on the bright side of life… *whistle, whistle*).

Resources & Sources

  • Photo Solar Eclipse by pixabay
  • Photo Vernal Equinox by pixabay
  • Photo Something’s Brewing by pixabay

SONNENBEGINN ODER FRÜHLINGSFINSTERNIS?

Heute ereignet sich ein Jahrhundertevent: Eine Sonnenfinsternis zum FrĂŒhlingsbeginn. Die Sonne des ersten FrĂŒhlingstages wird durch den Mond verdunkelt. Das heisst, zumindest in Europa. Das hat sich seit 1662 nicht mehr ereignet, wenn man der Huffington Post Glauben schenken darf.

Nun, die schönste Sonnenfinsternis nĂŒtzt einem nichts, wenn das Wetter nicht mitspielt. Glaubt mir – ich spreche aus eigener Erfahrung. Die letzte grosse, weil totale, Sonnenfinsternis in Europa hat sich am 11. August 1999 ereignet. Ich erinnere mich lebhaft wie meine Cousine und ich frĂŒhmorgens zur Arbeit fuhren, so dass wir uns eine lange Mittagspause gönnen und das Spektakel von der Terrasse ihrer Wohnung aus beobachten konnten. Entsprechend aufgeregt rasten wir also gute 30 Kilometer ĂŒber Land von Luzern, wo wir damals arbeiteten, nach Zug, wo meine Cousine lebte. Und kann man es glauben: WĂ€hrend unserer ca. 20-minĂŒtigen Autofahrt wurde das ohnehin schon eher schlechte Wetter immer schlimmer. Der Tag hatte schon einigermassen bewölkt angefangen, doch als wir bei ihrer Wohnung ankamen und gerade bereit waren, den Grill in Betrieb zu nehmen, hatten sich die Wolken in eine sturmartige Bedrohung verwandelt und erste erstaunlich heftige Tropfen, die versprachen sich zu einer wahren Sintflut zu entwickeln, begannen aus der Wolkendecke zu fallen. Als dann unser Mittagessen parat war und wir uns gefreut hĂ€tten, auf der Terrasse zu sitzen, genĂŒsslich unser leckeres Mittagessen reinzuschaufeln und ein seltenes Spektakel zu geniessen, hatte sich das Gewitter zu seiner vollen Grösse entwickelt und uns blieb nichts anderes ĂŒbrig, als den meteorologischen Schlamassel, der so dunkel wie die Nacht war, von drinnen anzugaffen. An diesem Tag regnete es definitiv mehr als uns allen lieb war. Oder wie die Schweizer so oft sagen: Die Sonne schien in Strömen.

Na ja, dieses Mal werde ich (hoffentlich) friedlich schlafen, wenn sich dieses Spektakel jenseits des atlantischen Ozeans abermals ereignet. Ich hoffe, die Wettervorhersage bewahrheitet sich und die Schweiz kann einen klaren Tag geniessen – ich kann es ja nicht wirklich sonnigen Tag nennen, da die Sonne ja vom Mond verdeckt werden wird bis irgendwann in den Nachmittag hinein, wenn ich mich nicht irre. Ich muss eingestehen, dass ich angesichts meiner letzten Erfahrung mit einer totalen Sonnenfinsternis etwas neidisch bin auf die Leute, die diesen eindrĂŒcklichen Anblick zu sehen bekommen. Doch dann wiederum, warum nicht an alten Traditionen festhalten und sich einmal mehr dem regnerisch, gewittrigen Mistwetter hingeben? Welches fĂŒr texanische VerhĂ€ltnisse natĂŒrlich ein echtes VergnĂŒgen scheint, denn es bedeutet, dass die tiefen WasserstĂ€nde der unterirdischen Wasserspeicher endlich mal wieder etwas aufgefĂŒllt werden (immer schön des Lebens positive Seite sehen…).

  • Ressourcen & Quellen
  • Foto Sonnenfinsternis von pixabay
  • Foto FrĂŒhlingsbeginn von pixabay
  • Foto Etwas braut sich zusammen von pixabay

Work Done and Things Missed

As expected, this last week proved to be quite busy. In fact, even busier than I would have expected it to be. (FĂŒr Deutsch hier klicken) While it took my ex-boss at my last job back in Switzerland a little while until he knew what tasks he could and wanted to hand over to me, the guys here seem to have less difficulty with that. At the moment it’s still rather simple assignments that I receive such as making inquiries, booking travel arrangements and – something that especially my direct supervisor seems to take a liking to – keeping or getting the agenda in order. The latter is a task that should not be underestimated, partly because as a newcomer I’m not exactly familiar with my managers’ customs which makes it a little difficult for me to estimate their habits, on the other hand simply because it’s always insanely complicated to rearrange meetings with more than four participants. But at least I don’t have to fear to get bored any time soon.

Texas State Capitol, Austin - 15 feet higher than the White House in Washington D.C. ;-)
Texas State Capitol, Austin – 15 feet higher than the White House in Washington D.C. 😉
Austin Bell Tower - well known from my own runs.
Austin Bell Tower – well known from my own runs.

Had I really succumbed to the fear of boredom I could have focused my interest on non-occupational activities. Such as the Austin Marathon (or in my case rather half marathon); even before moving here I was sure I would participate in it at some point. On Friday however, when I glanced at my private calendar I had to discover that it would take place this very Sunday and accordingly I had to pass up on this year’s participation. Not only because I haven’t prepared optimally or at least not specifically enough, but mostly because business life put a spoke in my wheel. Yes, after more than a year away from business life and thus away from tight office shoes – after all, I’ve spent most of the last 15 months either wearing flip-flops or sneakers – I had to realize that wearing leather high heels barefooted is not (yet anyway) compatible with my feet. Thus I now sport three (at least well healing) blisters. Regardless of my feet’s mutilation I took them for a run yesterday because after all, there are now such sophisticated things as tubal or spray band aids. And special blister tape which adds a little padding. And I can confirm: Works beautifully!

Alexander the mouse, Maya and Willy the bees with Flip, the grasshopper.
Alexander the mouse, Maya and Willy the bees with Flip, the grasshopper.

Another thing that I – though for once not owing to my own scatterbrained ways – will miss is the Carnival. Currently underway in my beloved home-Canton of Luzern. There used to be a time when “Fasnacht”, as Carnival is called in Switzerland, didn’t tempt me in the least anymore; too many trippy scenes had I witnessed over the years, too many, in daily life stiffly conventional people who all of a sudden tried to transform into super chilled dudes did I have to endure. But time is not only known to heal all wounds but it also turns you a little starry-eyed and thus I mostly remember all the fun I had during several years of Luzerner Fasnacht: Staying up all night celebrating, fits of laughter, deaf ears from far too loud and too discorded but therefore perfect “music” and last but not least, my brother’s and his family’s costumes: He as Flip the grasshopper, mom as Alexander the mouse and the twins as Willy and Maya from “Maya the honeybee” (no, the nephew who was dresses as Maya did not carry away a lasting complex
 in fact if memory serves, both of them wanted to be Maya at the time
).

Well, one misses out on several things every day in life, be it directly outside your door or anywhere else in the world. That’s not tragic as long as you (at least mostly) enjoy and like what you’re doing yourself. Thus I can confidently turn to knowing that during the past year I’ve seen, heard, tried and done countless new things, so I don’t have to feel like I’m missing out on something. And that’s ultimately the point: Only those who constantly think they might miss out on something really do miss out on things. And thereby let themselves be subjugated by their own stress. There’s really no need for that, is there?

Resources & Sources

  • Original image Maya the honeybee & friends via Ella M. on Pinterest, courtesy of tagesschau.sf.tv
  • Original image Austin Marathon from wikipedia
  • Original image Austin Halfmarathon runners from wikipedia

Erledigtes und Verpasstes

ErwartungsgemĂ€ss hat sich die vergangene Woche als Ă€usserst geschĂ€ftig herausgestellt. Eigentlich sogar geschĂ€ftiger als erwartet. Nachdem es in meinem letzten Job etwas gedauert hat, bis mein Chef wusste, welche Arbeit er mir abgeben kann und möchte, scheinen die Jungs hier weniger Schwierigkeiten damit zu haben. Momentan sind es noch einfachere AuftrĂ€ge wie Erkundigungen einholen, Reisen buchen und – was vor allem meinen direkten Vorgesetzten mĂ€chtig zu freuen scheint – die Agenda in Ordnung halten oder bringen. Letzteres ist eine nicht zu unterschĂ€tzende Aufgabe, einerseits weil ich als Neuankömmling die GebrĂ€uche meiner Manager noch nicht so genau kenne und es deshalb noch etwas schwierig fĂŒr mich ist, ihre Gewohnheiten abzuschĂ€tzen, andererseits weil es einfach immer wahnsinnig aufwĂ€ndig ist, Meetings mit mehr als vier Teilnehmern verschieben zu wollen. Aber zumindest habe ich somit keine Ängste, dass mir demnĂ€chst langweilig werden wird.

WĂ€re ich wirklich der Angst erlegen, dass es mir bald langweilig werden könnte, dann hĂ€tte ich mich natĂŒrlich auch vermehrt auf ausserberufliche BeschĂ€ftigungen konzentrieren können. Wie beispielsweise den Austin Marathon (resp. Halbmarathon), dem einmal beizuwohnen ich mir doch schon in der Schweiz vorgenommen hatte. Am Freitag dann musste ich beim Blick in den Kalender aber mit Schrecken feststellen, dass es bereits heute wieder soweit ist und somit musste ich passen. Nicht nur, weil ich keine optimale oder zumindest gezielte Vorbereitung absolviert hatte, sondern vielmehr weil mir das GeschĂ€ftsleben einen Strich durch die Rechnung gemacht hat. Ja, nach ĂŒber einem Jahr weg vom Business und somit weg von engen BĂŒroschuhen – immerhin habe ich die meiste Zeit dieser letzten 15 Monate entweder in Flip-Flops oder Turnschuhen verbracht – musste ich einsehen, dass das barfusstragen von Lederschuhen zumindest momentan noch nicht mit meinen FĂŒssen kompatibel ist. So darf ich nun drei immerhin gut heilende Blasen zur Schau tragen. Trotzdem stellte ich mich gestern der Herausforderung des Joggens, denn immerhin gibt es ja inzwischen so hochentwickelte Sachen wie Tuben- oder Spraypflaster. Und spezielle Blasenpflaster, die auch etwas Polsterung verleihen. Und ich kann bestĂ€tigen: Funktioniert wunderbar!

Eine andere Sache, die ich – allerdings fĂŒr einmal nicht wegen Schusseligkeit – verpasse, ist die Fasnacht. Momentan in vollem Gange in meiner geliebten Heimat, Luzern. Es gab eine Zeit, in der mich die Fasnacht kein bisschen mehr locken konnte, zu viele schrĂ€ge Szenen hatte ich erlebt, zu viele Leute, die im Alltag etwas steifĂ€rschig daher kommen und sich wĂ€hrend der Fasnacht urplötzlich zu super-lockeren Typen verwandeln wollen, musste ich ertragen. Doch die Zeit heilt ja bekanntlich nicht nur alle Wunden, sie macht auch blauĂ€ugig und so erinnere ich mich mehrheitlich an all den Spass den ich in etlichen Jahren Luzerner Fasnacht geniessen konnte: Durchgefeierte NĂ€chte, LachkrĂ€mpfe, taube Ohren von viel zu lauter und viel zu schrĂ€ger, aber deshalb eben perfekter „Musik“, die Verkleidungen meines Bruders mit Familie: Er als Flip der GrasshĂŒpfer, Mama als Alexander die Zwergmaus und die Zwillinge als Willi und Maja die Bienen aus der Biene Maja Geschichte (nein, der Neffe, der als Maja verkleidet wurde, hat keinen bleibenden Komplex davongetragen… wenn ich mich recht erinnere, wollten sogar beide lieber Maja sein…).

Nun ja, man verpasst ja tĂ€glich etliches im Leben, ob direkt vor der HaustĂŒre oder irgendwo sonst auf der Welt. Das ist nicht weiter tragisch, solange man (zumindest meistens) das was man gerade tut geniesst und gut findet. Ich kann mich also getrost dem Gedanken zuwenden, dass ich im vergangenen Jahr unzĂ€hlige neue Dinge gesehen, gehört, versucht und probiert habe, so dass ich keinesfalls das GefĂŒhl haben muss, etwas verpasst zu haben. Und das ist schlussendlich der Punkt: Nur wer stĂ€ndig denkt, etwas zu verpassen, verpasst wirklich etwas. Und lĂ€sst sich damit vom selbst kreierten Stress unterjochen. Das muss ja nicht sein.

Ressourcen & Quellen

  • Originalfoto Biene Maja & Co. via Ella M. auf Pinterest von tagesschau.sf.tv
  • Originalfoto Austin Marathon von Wikipedia
  • Originalfoto Austin HalbmarathonlĂ€ufer von Wikipedia

First Encounter With the Species of Shopping Mall Hikers

I recently came across a species here in the U.S. that I’ve read and heard about but never encountered before. I believe that special type of person to be exclusively American but of course I might be wrong. I’m talking about the shopping mall hikers. (FĂŒr Deutsch hier klicken) It is my guess that the shopping mall hikers developed during the time shopping malls sprang to life all over the U.S (in the 80s if I’m not mistaken) drawing businesses from city centers into the outskirts of towns, sometimes literally out into the middle of nowhere. Instead of walking around town to do your shopping, stepping into Larry’s barber shop, John’s bar or Vanessa’s nail studio to say “hello” in between your shopping tour, you now drove for 20 minutes to a place outside your city just to walk ridiculous amounts of miles from one end of the mall to the other. All in enclosed space and climate controlled of course.

Your average shopping mall.
Your average shopping mall.

And that’s exactly what those who transformed into shopping mall hikers observed: There you are, in an absolutely unvarying climate and you have miles and miles to walk your feet off while looking at shiny new things. And thus former park hikers mutated into the shopping mall hikers. So at least goes my theory.

For those of us – including myself – who actually enjoy being outside, observing and therefore inevitably feeling the change of seasons and seeing this as the main reason to work out outside in the first place will very likely never quite understand the virtues of shopping mall hiking. To me it feels like being locked up with nothing but artificial light, fragrances that inspire you to go on a shopping spree rather than a 3 mile march and – did I mention the artificial lighting?

However, what might put me off is exactly what’s so alluring to shopping mall hikers: Perfectly predictable weather conditions – ergo no rain, no wind (well, depends on the air conditioning), no snow – no tedious obstacles such as hills, no muggers. Plus the added beneficial absence of messy birds, dogs that chase you for half a mile before the owner even realizes his or her darling is missing, annoying insects or in fact pretty much any kind of reality. Now I have to admit that the dog part sounds enticing even to me but since dogs around here are so much better trained than the ones I encountered in Switzerland during my running career I’m not really that concerned about meeting dogs on my runs anymore.

View towards one of Austin's rowing clubs.
View towards one of Austin’s rowing clubs.

I’m still slightly amazed that it took me over a year to spot my first shopping mall hikers in their natural habitat, the shopping mall. Maybe I was always too preoccupied with my own business or they dressed themselves rather casually instead of the latest sporting attire as these particular specimens I now saw did. It’s been roughly ten days ago, on a Wednesday morning when most working folk is busy doing their jobs, meaning the mall was rather devoid of human obstacles. I was sitting at Starbucks writing one of my blog posts when I saw them gather up in front of the coffee shop. They were of all ages, from retired folk to young mothers with strollers in front of them. The sight of them had something magic: I was about to encounter an event I’ve heard and read so much about that I felt like I was attending some ceremony. And off they went, never running but always walking very briskly, talking, laughing and discussing, only stopping to hand the children in their strollers a biscuit.

After watching them for a while I was starting to see the appeal of their indoors workout routine: No uneven surfaces to worry about, no other walkers, runners and bikers to dodge, no worrying about how to dress their babies or themselves on this very cold winter day. It all seemed very peaceful.

My average running trail.
My average running trail.

But as for myself, even on cold days like that particular Wednesday was, I’m still curious to see what weather is like on Planet Earth. In my mind, the more I expose myself to the harsh realities of winter, the less likely I am to catch a cold. Of course, all of this will change once I fall victim to the cedar allergy that is so widespread here in Central Texas. And there seems to be no doubt that sooner or later I will catch it (or it will catch me?), at least everybody keeps telling me so. But until then I will keep on running outside, on the wonderful trails behind our apartment and along Town Lake, filling my lungs with probably freshly polluted air that might still toughen me against all those bad influences one is prone to catch out in the real world.

Resources & Sources

  • Photo Running Trail by evozeta
  • Original image Shopping Mall via wikipedia, courtesy of John Phelan.

Erste Begegnung mit der Spezies der Einkaufszentrum-Wanderer

KĂŒrzlich bin ich hier in den Staaten auf eine Spezies gestossen, von der ich schon viel gelesen und gehört habe, der ich aber bisher noch nie begegnet bin. Ich meine zu wissen, dass es sich um eine rein amerikanische Erscheinung handelt, kann mich da aber tĂ€uschen. Ich spreche von den Einkaufszentrum-Wanderern. Meiner EinschĂ€tzung nach hat sich die Gruppe von Leuten, die flotten Tempos durch Einkaufsmeilen marschiert, wĂ€hrend des Shopping Mall Booms (in den 80ern, wenn ich mich nicht irre), welcher sĂ€mtliche GeschĂ€fte von den Stadtzentren an den Stadtrand oder gar raus ins nirgendwo zog, entwickelt. Anstatt also in der Stadt wĂ€hrend der Einkaufstour kurz bei Larrys Friseursalon, Johns Bar oder Vanessas Nagelstudio vorbeizuschauen um „Hallo“ zu sagen, fuhr man nun gute 20 Minuten irgendwohin ausserhalb der Stadt, nur um absurde Distanzen von einem Ende des Zentrums zum anderen zurĂŒckzulegen. Alles in geschlossenem Raum und klimatisiert natĂŒrlich.

Und das ist es genau, was die Leute, die sich zu sogenannten Shopping Mall Hikern gewandelt haben, wahrnahmen: Da bist du also, in einem absolut gleichbleibenden Klima und du hast Kilometer ĂŒber Kilometer um dir die FĂŒsse abzulatschen, alles begleitet von Schaufenstern voll mit glĂ€nzenden, neuen Waren. Und so mutierten frĂŒhere Park-Wanderer zu Einkaufspassagen-Marschierern. So zumindest meine Theorie.

FĂŒr diejenigen unter uns –mich eingeschlossen – die es tatsĂ€chlich geniessen, draussen zu sein um den Wandel der Jahreszeiten mitzuerleben und entsprechend auch zu spĂŒren und dies gar als Hauptgrund ansehen, draussen Sport zu machen, werden den Reiz des Einkaufszentrum-Wanderns wohl nie ganz begreifen. FĂŒr mich fĂŒhlt es sich an wie eingesperrt zu sein mit nichts als kĂŒnstlichem Licht, DĂŒften, die dich eher zu einer Einkaufstour als zu einem 5 Kilometer Marsch inspirieren und – habe ich schon die kĂŒnstliche Beleuchtung erwĂ€hnt?

Doch was mich abschrecken mag ist genau, was es fĂŒr andere so faszinierend macht: Absolut vorhersehbare Wetterbedingungen – ergo kein Regen, kein Wind (nun gut, das hĂ€ngt von der Klimaanlage ab), kein Schnee – keine mĂŒhsamen Hindernisse wie HĂŒgel, keine Taschendiebe. Plus die zusĂ€tzliche vorteilhafte Absenz von schmutzigen Vögeln, Hunden, die dich einen halben Kilometer weit jagen bevor der Besitzer ĂŒberhaupt merkt, dass sein Liebling entschwunden ist, nervigen Insekten oder tatsĂ€chlich so ziemlich jeglicher Art von RealitĂ€t. Nun muss ich natĂŒrlich zugeben, dass zumindest der Teil mit den Hunden selbst fĂŒr mich ziemlich verlockend klingt, doch da die Hunde hier viel besser erzogen sind als die meisten, denen ich auf meinen Laufrunden in der Schweiz begegnet bin, verunsichert mich der Gedanke an eine mögliche Begegnung mit Hunden nicht mehr ganz so arg.

Ich bin noch immer etwas erstaunt, dass es ĂŒber ein Jahr gedauert hat, bis ich den Einkauszentrum-Marschierern zum ersten Mal in ihrer natĂŒrlichen Umgebung begegnet bin. Vielleicht war ich vorher einfach immer zu sehr mit meinen eigenen Angelegenheiten beschĂ€ftigt oder die Wanderer waren zu normal angezogen um aufzufallen, sprich trugen nicht die neusten Sportoutfits wie es eben diese Exemplare, die ich nun sah, taten. Es war vor ungefĂ€hr zehn Tagen an einem Mittwochmorgen, wenn die meisten ArbeitstĂ€tigen ihrem Job nachgehen, und somit war das Einkaufszentrum ziemlich bar menschlicher Hindernisse. Ich sass bei Starbucks und schrieb einen meiner BlogbeitrĂ€ge als ich sah, wie sich einige von ihnen vor dem CafĂ© versammelten. Sie waren jeglichen Alters, von PensionĂ€ren bis zu jungen MĂŒttern mit Kinderwagen. Ihr Anblick hatte etwas Magisches: Ich war dabei etwas mitzuverfolgen, wovon ich schon so viel gehört und gelesen hatte, dass ich mich fĂŒhlte, als wĂŒrde ich einer Zeremonie beiwohnen. Und so gingen sie los, niemals rennend aber immer flott marschierend, plaudernd, lachend und diskutierend und sie stoppten nur, um ab und zu ihren Kindern einen Kecks zu reichen.

Nachdem ich sie eine Weile beobachtet hatte, begann ich, den Reiz dieser drinnen stattfindenden Sport Routine zu begreifen: Keine Unebenheiten im Boden, ĂŒber die man sich zu sorgen brauchte, keine SpaziergĂ€nger, Jogger oder Fahrradfahrer, denen man ausweichen musste und keine Gedanken mussten daran verschwendet werden, wie man die Kinder oder sich selbst zu kleiden hatte an diesem doch sehr kalten Wintertag. Es schien alles sehr friedlich.

Doch ich selber bin, selbst an kalten Tagen wie diesem, immer noch neugierig darauf zu sehen, wie das Wetter auf dem Planeten Erde aussieht. In meiner Vorstellung verringert sich die Wahrscheinlichkeit, mir eine ErkĂ€ltung zu holen, je mehr ich mich der harschen RealitĂ€t des Winters stelle. NatĂŒrlich wird sich all das Ă€ndern, wenn ich der in Zentral-Texas so weit verbreiteten Zedernallergie zum Opfer falle. Und es scheint keinen Zweifel daran zu geben, dass ich sie (oder sie mich?) dereinst erwischen werde, jedenfalls wird mir das von allen rundherum immer versichert. Aber bis es soweit ist, werde ich weiterhin draussen rennen, auf den wunderbaren Pfaden hinter unserer Wohnung und entlang des Town Lake; ich werde meine Lungen mit frisch verschmutzter Luft fĂŒllen, die mich noch immer gegen all die schlechten EinflĂŒsse, die man draussen in der wirklichen Welt erwischen kann, stĂ€rken mag.

Ressourcen & Quellen

  • Foto Laufpfad von evozeta
  • Originalbild Shopping Mall von Wikipedia, zur VerfĂŒgung gestellt von John Phelan.