over the weekend my phantasy gave it’s all during one night when I woke up twice to a mind-bogglingly outrageous and slightly disturbing dream. Let’s just say in one a huge fish on ice turned out to be still alive and then magically transformed into a girl I befriended and we were best friends ever after…
I think I might be in need of some quality friends-time đ
While Austin is in the annual SXSW craze Iâve struggling with a frenzy of totally different sorts: Dreamlessness. Itâs not a medical condition as far as I know but itâs disturbing when youâre aware that you must be dreaming at night but simply canât remember any of it. Why is that so bad? Because by not remembering Iâm possibly robbing myself of some fun. For I have a very inventive mind when Iâm dreaming. That must be the place my creativity is most active. WĂ€hrend sich Austin im alljĂ€hrlichen SXSW-Fieber befindet, habe ich mit einer ganz anderen Wahnsinn zu kĂ€mpfen gehabt: Traumlosigkeit. Soweit ich weiss handelt es sich hierbei nicht um ein gesundheitliches Problem, doch es ist schon verstörend wenn man genau weiss, das man des Nachts trĂ€umt, sich aber anderntags an nichts erinnern kann. Warum das so schlimm ist? Weil ich mich dadurch möglicherweise um eine ganze Menge Spass bringe. Denn ich habe einen sehr einfallsreichen Geist, wenn ich trĂ€ume. In meinen TrĂ€umen scheint meine KreativitĂ€t am aktivsten.
For example: The other night I dreamed some weirdo business guy coming up to me, asking me âwhat my special talentâ is. Iâm sufficiently perplexed and thus answer âWell, clearly itâs not answering very special, spontaneous questions. And neither is it asking them. But hey, each their own.â Now if that kind of thing happened to me in real life Iâd probably look at the person dumb-struck and walk away. Zum Beispiel: Neulich nachts trĂ€umte ich, dass ein seltsamer Business Typ auf mich zukam und mich fragte, was denn mein âspezielles Talentâ sei. Ich bin ausreichend perplex um zu antworten âNun, es scheint klar, dass es nicht die Beantwortung sehr spezieller und spontaner Fragen ist. Und genauso wenig ist es das Stellen ebensolcher. Aber he, jedem das seine.â
But I do have fun in real life too, donât get me wrong. Last week even in the unlikeliest of places â the gym. More specifically â on the treadmill. Usually the thought of having to complete a run on the treadmill sends shivers down my spine. And if it includes an interval training Iâm inclined to wriggle myself out of the exercise with whatever excuses come to mind. No different this time but for some reason when I actually started off it wasnât that bad. I felt good. Even through the short fast bursts of running. And after a while I even started giggling â because I kept seeing my own, blurry reflection in the screen thatâs attached to the treadmill. And it distinctively reminded me of a pirate. The shadow that was cast over the lower half of my face made me look as if I had grown a beard. And the shadows of my hair on the shirt made my headband look as if it had two strings dangling from it such as you would use to tie it at the back of your head. Very pirate-y. Ich habe aber auch im wirklichen Leben Spass. Letzte Woche sogar am unwahrscheinlichsten Ort â dem Fitnesscenter. Oder genauer gesagt â auf dem Laufband. Ăblicherweise jagt mir nur schon der Gedanke daran, eine Trainingseinheit auf dem Laufband absolvieren zu mĂŒssen einen kalten Schauer ĂŒber den RĂŒcken. Und wenn das ganze noch ein Intervalltraining beinhaltet, dann versuche ich mich mit jeglichen AusflĂŒchten vor dem Training zu drĂŒcken. Auch dieses Mal war das nicht anders, doch als ich dann tatsĂ€chlich mit dem Laufen anfing, war alles gar nicht so schlimm. Ich fĂŒhlte mich gut. Sogar durch die kurzen, schnellen LaufschĂŒbe. Und nach einer Weile fing ich gar an zu kichern â denn ich sah meine eigene verschwommene Reflexion im Bildschirm, der zum Laufband gehört. Und dieses Spiegelbild hat mich doch sehr stark an einen Piraten erinnert. Der Schatten, der ĂŒber die untere HĂ€lfte meines Gesichts fiel, erweckte den Anschein eines Bartes. Und die Schatten meiner Haare auf dem Shirt sahen aus wie zwei BĂ€nder, die zum KnĂŒpfen des Kopfbandes benutzt werden. Alles sehr pirat-ig.
What strikes me as strange now is that I would dream about losing most of my hair the night after seeing a beard on my face in my mirror image⊠Was mir nun allerdings seltsam erscheint ist die Tatsache, dass ich in der Nacht nachdem ich mich im Spiegelbild mit einem Bart sah, trĂ€umte, ich hĂ€tte die fast mein ganzes Kopfhaar verlorenâŠ
Do you regularly recall your dreams? And did you ever start a dream diary as I did recently? Könnt ihr euch regelmÀssig an eure TrÀume erinnern? Und habt ihr jemals damit begonnen, ein Traumtagebuch zu starten wie ich das seit kurzem mache?
Resources & Sources / Ressourcen & Quellen
All drawings by evozeta / Alle Zeichnungen von evozeta
Not too long ago on a sunny morning on my way to work I happened upon an armadillo in the parking lot of our apartment community. It wasnât the first time. (FĂŒr Deutsch hier klicken) Iâve seen one but at least this time I was better able to enjoy the sight for I didnât have to yell at a caterer going to the wrong address with my food like back in spring when I had my very first encounter with an armadillo. And then yesterday I had another first: When coming home from a little trip to the beach we saw a raccoon hiding out under a parked car â my first âliveâ raccoon!!
Creepy scorpion mom with her spawn on her back…
While those were quite exciting stories in a happy way I wonder what it is with me and creepy creatures these days. Those of you who follow one of my social media channels might have seen the picture of the female scorpion in our bathroom carrying her babies on her back. And that early on a weekday morning⊠brrr⊠Well, thanks to the coffee I had shortly before happening upon the creepy-crawlies I was able to catch the mother with most of its spawn (the few trying to escape I had to smoosh, Iâm afraid) and throw it out the patio into the thicket that is the greenbelt behind our apartment.
Unfortunately though, that wasnât the last that I saw of scorpions that week. Two nights later I woke up from dreaming I had gotten myself a paper-cut on my elbow (of all places) from a brown paper bag that I was trying to get off my head. I believe the brown paper bag stood for the foggy and somewhat concealed state my mind was in when waking up. Once I came around I realized that my elbow stung indeed and thought it might have been one of those big ants that so annoyingly regularly show up in our apartment, though none of them ever bit me before as they usually die very shortly after entering the flat. So in my sleepy state I started to brush down my bed with my hand but couldnât feel anything. I decided to turn on the light to get a better look. Still nothing. I lifted up the pillows â naught. And then I was standing there, debating with myself whether to pull down the sheets to get a look underneath or simply going back to sleep, ignoring the weird stingy feeling on my elbow. Now that reminded me to take a look at my arm to see if there indeed was something to see or if it was all just in my head. And sure enough, there was a little bump forming. So something got me there and that something still had to be around. Thus I steeled myself for whatever sight might await me under my bed-sheets: And lo and behold â it was a baby scorpion!! It was barely an inch long, looking pretty terrified that the inhabitant of this bed might come back and finally roll it over. Weirdly, I wasnât petrified for I was so utterly relieved to not having found a spider sitting under my bed-sheets that everything else seemed to be quite alright. Well, I caught and dispatched it out the patio as well.
Praying mantis.
Later on last week I had a nicer encounter right outside our apartment door: Instead of the usual geckos enjoying a sunbath on the wall next to our door for once we saw a praying mantis. They of course are not unique to this geographical area as different species of mantis can be found all over the world, though more in temperate and tropical areas. Iâm not sure I ever saw one in Switzerland; might be too cold for them most of the time.
Brrr… jellyfish…
In honor of my newly acquired beach body we went for a dive in the gulf in Corpus Christi yesterday. It was a splendid day and luckily the few dark rain-clouds that were to be seen bunched up just off the coast, blown inland by the sea breeze. As soon as we arrived we jumped into the waves and enjoyed a tub warm, sea salty bath⊠until all of a sudden I felt that unpleasant slightly familiar sting around my lower right leg â a jellyfish must have touched me. I quickly paddled back to land, deciding that next time I wouldnât swim out all that far as my better half and all the other people enjoying a dip in the water closer to the shore didnât encounter any of my problems. After sizzling in the sun we threw ourselves into the waters of the ocean once more and I made fun of my hubby, saying that every single wave freaked him into thinking it might be a jellyfish. It sure seems Mother Nature does not like me making fun of other people for even though I stayed very close to the shore the next thing I knew was feeling that sharp pain once again â this time on my arm. Not very amused with nature and its ways I left the water. And though jellyfish stings donât leave a big trace this time we could clearly see it turning from a kind of chicken skin into a reddish patch that started to swell ever so slightly. That did it for me. We decided to go and eat our misery off and I treated myself to a cocktail which quickly managed to turn me into a giggling mess silliness. The mudslide (Seagramâs Vodka, Baileys Irish Cream, Kahlua and ice cream topped with whipped cream and chocolate syrup)at the end of our meal helped to maintain my level of happiness and forgetting about the burning sensation the jellyfish left me with.
Once back home a spider dropped down from our apartment door just off my better halfâs left shoulder and I started â once again â debating with myself whether to be happy that it didnât drop on me or annoyed for not getting a break from these creepy creatures. That said it seems like by now Iâve pretty much encountered every exotic animal (from a Swiss standpoint at least) I could in Texas. And just so you know, Mother Nature: I donât need a close encounter with a tarantula in order to know that indeed I live in Texas, thank you very much!
An einem sonnigen Morgen vor nicht allzu langer Zeit bin ich auf dem Weg zur Arbeit noch innerhalb unserer Wohnanlage einem GĂŒrteltier, auch Panzerschwein genannt, begegnet. Zwar war es nicht das erste Mal, dass ich eines zu sehen bekam, doch dieses Mal konnte ich den Anblick um einiges entspannter geniessen als bei meiner ersten Begegnung, weil ich da arg damit beschĂ€ftigt war, einen Caterer anzubrĂŒllen, weil er mein FrĂŒhstĂŒck zur falschen GeschĂ€ftsadresse geliefert hatte. Und dann gestern hatte ich weiteres âerstesâ Erlebnis: Als wir von einem kleinen Trip an den Strand zurĂŒck kamen, sahen wir einen WaschbĂ€r unter einem geparkten Auto â mein erster WaschbĂ€r in freier Wildbahn!!
WĂ€hrend es sich hier um ziemlich aufregende (im guten Sinn) Erlebnisse handelte, wundere ich mich derweilen, was es in letzter Zeit mit den ganzen gruseligen Kreaturen die mir begegnen auf sich hat. Diejenigen von euch, die einem meiner Social Media KanĂ€len folgen, mögen bereits das Bild von der Skorpionmutter, die â in unserem Badezimmer â ihre Babys auf dem RĂŒcken trĂ€gt, gesehen haben. Und das an einem frĂŒhen Morgen unter der Woche… brrr… Nun, dank des Kaffees den ich kurz vor der Begegnung zu mir nahm, schaffte ich es, die Mutter mit der Mehrheit ihrer Brut (die wenigen, die zu entkommen versuchten, musste ich leider plattmachen, tut mir leid) einzufangen und vom Balkon aus ins Dickicht, das den GrĂŒngĂŒrtel hinter unserem Haus darstellt, zu bugsieren.
Leider war das aber nicht das Letzte, was ich in dieser Woche von Skorpionen zu sehen bekam. Zwei NĂ€chte spĂ€ter erwachte ich aus einem Traum, in dem ich mir mittels einer braunen PapiertĂŒte, die ich mir vom Kopf zu entfernen versuchte, eine Papierschnittwunde am Ellenbogen (ausgerechnet am Ellenbogen) zuzog. Ich glaube die PapiertĂŒte stand dabei fĂŒr meinen benebelten und leicht verschleierten Geisteszustand beim Erwachen. Als ich dann richtig wach war bemerkte ich, dass mein Ellbogen tatsĂ€chlich brannte und dachte, es könnte eine dieser grossen Ameisen gewesen sein, die nervigerweise des Ăfteren in unserer Wohnung auftauchen; allerdings hat mich bisher noch nie eine davon gebissen, da sie ĂŒblicherweise kurz nach ihrer Ankunft in der Wohnung sterben. In meinem verschlafenen Geisteszustand begann ich also, das Leintuch mit der Hand abzufegen, ertastete dabei allerdings nichts Ungewöhnliches. Also entschloss ich mich, das Licht anzumachen, um mir einen besseren Ăberblick zu verschaffen. Immer noch nichts. Ich hob die Kissen auf â nix. Und dann stand ich da, mit mir selbst darĂŒber debattierend, ob ich die Bettdecke runterziehen und dem möglichen Ăbel ins Auge blicken oder mich einfach hinlegen und weiterschlafen und damit das seltsame Brennen an meinem Ellbogen sauber ignorieren sollte. Dies wiederum erinnerte mich daran, dass ich mir meinen Arm etwas genauer ansehen sollte um zu sehen, ob da wirklich etwas war oder ob es alles nur in meinen Kopf vonstattenging. Und tatsĂ€chlich begann sich da eine kleine Beule zu formen. Also hatte mich dort etwas erwischt und dieses Etwas musste noch irgendwo sein. Also stĂ€hlte ich mich fĂŒr das, was mich da unter der Bettdecke erwarten wĂŒrde: Und siehe da â es war ein Baby-Skorpion!! Es war kaum 2 cm lang und sah reichlich erschrocken ĂŒber die Möglichkeit aus, dass der Bewohner dieses Bettes zurĂŒckkommen und es schliesslich ĂŒberrollen könnte. Seltsamerweise war ich selbst nicht gelĂ€hmt vor Schreck, denn ich war so unglaublich erleichtert keine Spinne unter meiner Bettdecke entdeckt zu haben, dass alles andere ziemlich in Ordnung schien. Nun, ich fing auch diesen Skorpion ein und entliess ihn ebenfalls via Balkon in die Freiheit.
SpĂ€ter letzte Woche hatte ich dann eine nettere Begegnung direkt vor unserer WohnungstĂŒr: Anstatt der ĂŒblicherweise auf der Wand neben der TĂŒr ein Sonnenbad geniessenden Geckos erspĂ€hten wir fĂŒr einmal eine Gottesanbeterin. Diese sind natĂŒrlich nicht nur in dieser Gegend anzutreffen, denn es gibt ja auf der ganzen Welt verschiedenste Spezies von Fangheuschrecken, jedoch kommen sie vermehrt in gemĂ€ssigten bis tropischen Klimazonen vor. Ich bin mir nicht sicher, ob ich in der Schweiz jemals eine Gottesanbeterin gesehen habe; gut möglich, dass es die meiste Zeit einfach zu kalt fĂŒr diese Gattung ist.
Um meinen neu antrainierten Beach Body zu wĂŒrdigen, genossen wir gestern einen Sprung ins erfrischende Nass des Golfes bei Corpus Christi. Es war ein prĂ€chtiger Tag und glĂŒcklicherweise blies die Meeresbrise die wenigen Regenwolken, die am Himmel auftauchten, etwas landeinwĂ€rts. Sobald wir am Meer ankamen, sprangen wir auch schon in die Wellen und genossen ein Badewannen-warmes, meersalziges Bad… bis ich ganz plötzlich an meinem rechten Unterschenkel ein unangenehmes, leicht vertrautes Brennen fĂŒhlte â eine Qualle musste mich berĂŒhrt haben. Ich paddelte rasch zurĂŒck ans Ufer und entschloss, das nĂ€chste Mal nicht so weit hinauszuschwimmen, da meine bessere HĂ€lfte und die anderen Leute, welche ihr Bad im seichteren Wasser in UfernĂ€he genossen, meine Probleme nicht teilten. Nachdem wir also etwas in der Sonne gebraten hatten, stĂŒrzten wir uns abermals ins Wasser und ich machte mich etwas ĂŒber meinen Göttergatten lustig, weil er bei jeder Welle das GefĂŒhl hatte, etwas hĂ€tte ihn berĂŒhrt. Und es scheint gerade so, als wĂ€re Mutter Natur ganz und gar nicht damit einverstanden, dass ich mich ĂŒber andere Menschen lustig mache, denn obwohl ich diesmal sehr nahe am Ufer blieb war das nĂ€chste was ich bemerkte ein stechender Schmerz â diesmal an meinem Unterarm. Nicht sehr amĂŒsiert mit der Natur und ihrer Art verliess ich abermals das Wasser. Und obwohl diese kleinen Quallen keine grossen Spuren hinterlassen, konnte man diesmal doch deutlich erkennen, wie sich eine anfĂ€nglich wie GĂ€nsehaut aussehende FlĂ€che in einen rötlichen Fleck verwandelt, der auch prompt leicht anschwoll. Und das warâs dann fĂŒr mich â ich hatte genug vom dĂ€mlichen Golf. Wir entschieden, unsere Misere weg-essen zu gehen und ich gönnte mir einen Drink der mich auch schleunigst wieder in ein/e kichernde/s Fiasko Albernheit zu verwandeln vermochte. Die Schlammlawine (Seagramâs Wodka, Baileys Irish Cream und Kahlua mit Vanilleeis, getoppt mit Schlagrahm und alles mit Schokoladesyrup ĂŒbergossen) zum Ende des Mahles half, meinen Zufriedenheitslevel stabil und das Brennen der Quallenattacke vergessen zu lassen.
Als wir dann Zuhause ankamen, fiel eine Spinne vom Rahmen unserer WohnungstĂŒr leicht links an der Schulter meiner besseren HĂ€lfte vorbei und ich fing â einmal mehr â an mit mir selbst zu debattieren, ob ich nun glĂŒcklich darĂŒber sein sollte, dass die Spinne nicht auf mir gelandet war oder doch eher genervt, dass ich einfach keine Pause von diesen ekligen Viechern kriege. Abgesehen davon scheint es mir, dass ich inzwischen so ziemlich jedes exotische Tier (zumindest von einem schweizerischen Standpunkt aus gesehen) dem ich in Texas begegnen könnte, gesehen habe. Und nur damit du es gleich weisst, Mutter Natur: Ich brauche keiner Tarantel zu begegnen um zu wissen, dass ich tatsĂ€chlich in Texas lebe, vielen Dank auch!
Thereâs this thing called writerâs block. It is the fright of every author and describes the state when a scribbler is desperately groping for the right words that transform his job into this otherwise magical work. Writerâs block rarely has anything to do with the fact that the author canât think of anything to write about. There always seems to be an abundance of topics. But one wants to use the right words or the right topic. And exactly this flowing interaction, which normally transforms writing into a sensual dance, has denied itself to me this week. So you could see me wandering about several times this week, tearing my hair and thrusting my arms towards heavens, pleading the gods to send me some inspiration or at least bless me with some order in my head. (FĂŒr Deutsch hier klicken)
Though I typed various texts relating to a number of topics, nothing really fit. Sometimes I got stuck in the middle of a page. Thatâs when I simply sat there, staring at the screen, curiously eyeing the blinking cursor which joyfully awaited the next bunch of words to push him off over the screen.
Occasionally, I wonder whether this kind of writerâs block doesnât have to do so much with language but more with pictures instead. Images help us to convey a story in a realistic, funny, electrifying, exciting, entertaining, simply a figurative way. Be it in oral or written form. Who knows, maybe I used up too many of my inspirational images in dreams lately? At any rate, the right words simply denied their service to me. I couldnât find the matching sentences to go with my thoughts. No words that would have worked. But Iâm certain: With a little patience and skill I will lure them out of their hiding. And they will bless me again with their magnificent colors, their charm and humor.
Longhorn Dam
Some preserved gate on the way
Since Iâm not under any pressure to bless my blog with my inspiration twice a week I decided to let the words have their break and moved on to other things instead. So I circumnavigated the whole of Town or Ladybird Lake (named after the former president Lyndon B. Johnsonâs wife Madam Ladybird Johnson) by bicycle. It was splendid. And I consciously freed myself from any pressure and buzzed off to a trail run. Without really thinking about it I was out there for one and a half hours â five rounds through the woods and neighborhood behind our community. And all of it without having to use the inhaler once. Letting go, is the motto.
And because there is nothing better to relax than reading, Iâm going to try that out now. To delve into a story can alleviate so many aches and pains. And who knows, with a little luck, my words hide just inside my book. And they will stream towards me, surround me, enchant me with their magic and I will cherish their presence anew. Sometimes life calls for a little gratitude, even for the supposedly self-evident. And so I want to say thanks for the many words and images that are usually available to me. I consider myself blessed to have found my voice through them.
Es gibt da diese Sache, die nennt sich Schreibblockade. Sie ist der Schreck jeden Autors und beschreibt den Zustand, wenn ein Schreiberling verzweifelt nach den richtigen Worten sucht, die seine Aufgabe ansonsten in dieses magische Werk verwandeln. Schreibblockade hat eher selten damit zu tun, dass der Texter nicht weiss, worĂŒber er schreiben soll. Themen gibt es immer zuhauf. Doch man will die richtigen Worte zum richtigen Thema verwenden. Und genau dieses flĂŒssige Zusammenspiel, welche das Schreiben ansonsten in einen sinnlichen Tanz transformiert, hat sich mir diese Woche verweigert. So lief ich etliche Male haareraufend durch die Gegend und flehte mit gen Himmel gestreckten Armen die Götter um eine Eingebung oder zumindest etwas Ordnung in meinem Kopf an.
Zu etlichen Themen habe ich diverse Texte getippt, doch nichts passte. Manchmal blieb ich mitten auf der Seite stecken. Dann sass ich da, starrte auf den Bildschirm, auf den Cursor, so hoffnungsvoll vor sich hin blinkend und freudig darauf wartend, dass er dank dem Tippen von Buchstaben weiter auf dem Bildschirm herum geschoben wird.
Ich frage mich derweil, ob diese Art von Schreibblockade vielleicht nicht so sehr mit Sprache als viel mehr mit Bildern zu tun hat. Bilder helfen uns, eine Geschichte realistisch, witzig, mitreissend, spannend, unterhaltsam, eben bildlich rĂŒber zu bringen. Sei es in mĂŒndlichen oder halt niedergeschriebenen ErzĂ€hlung. Wer weiss, vielleicht habe ich in letzter Zeit zu viele meiner inspirierenden Bilder in TrĂ€umen verbraucht? Jedenfalls verweigerten mir die richtigen Worte ihren Dienst. Ich konnte keine passenden SĂ€tze mehr zu meinen Gedanken finden. Keine Worte, die funktioniert hĂ€tten. Doch ich bin mir sicher: Mit etwas Geduld und Geschick werde ich sie aus ihrem Versteck locken. Und sie werden mich wieder beglĂŒcken, mit ihren prĂ€chtigen Farben, ihrem Charme und Humor.
Da ich nicht unter Druck stehe, zwei Mal die Woche punktgenau diesen Blog mit meinen Eingebungen zu beglĂŒcken, entschied ich mich, den Worten ihre Pause zu lassen und dafĂŒr andere Dinge zu tun. So genoss ich stattdessen eine Umrundung des Town- oder Lady-Bird-Lake (benamst nach Madam âLady Birdâ Johnson, der feinen Gemahlin des ehemaligen PrĂ€sidenten Lyndon B. Johnson) per Velo. War wunderschön. Und ich machte mich bewusst frei von jeglichem Druck und zischte ab zu einem Trail Lauf. Ohne gross darĂŒber nachzudenken war ich eineinhalb Stunden unterwegs â fĂŒnf Runden durch Wald und Nachbarschaft. Und alles ohne einmal inhalieren zu mĂŒssen. Loslassen, heisst die Devise.
Und weil es nichts besseres zum Loslassen gibt als Lesen, versuche ich es jetzt mit Lesen. Sich in eine Geschichte zu vertiefen, kann so viele Wehwehchen lindern. Und wer weiss, mit etwas GlĂŒck verstecken sich meine Worte gerade in dieser Minute in meinem Buch. Und sie werden mir entgegenströmen, mich umgeben, mich mit ihrer Magie verzaubern und ich werde ihre Anwesenheit wieder ganz neu schĂ€tzen. Manchmal verlangt das Leben nach etwas Dankbarkeit, auch fĂŒr das vermeintlich SelbstverstĂ€ndliche. Und so will ich mich fĂŒr die vielen, mir normalerweise zur VerfĂŒgung stehenden Worte und Bilder bedanken. Ich empfinde es als Segen, meine Stimme durch sie gefunden zu haben.
First of all: Happy 80th blog! This is my 80th blog in 10 months. Thank you for your prevailing interest and loyalty – it is what keeps me going and encourages me to stay a writer; at least on a small scale. FĂŒr Deutsch hier klicken.
—
Man, I hope not…
âMy mind is soaring
I want to be free
I wanna be someone else
Someone better than meâ
These lines hit me last weekend and in the middle of the night of all times. I woke up from a dream and all I was left with was these words. No pictures or any other recollection, only these words. So I had to jot them down. I was pretty excited for the little poem sounded quite fabulous in my sleepy head. But then I started wondering for the longest time what the meaning of these words might be. I mean, they seem pretty obvious but why does my subconscious long âto be freeâ and âto be someone elseâ when in a sober and awake state I feel happy, unrestricted and quite content with myself and my life? Does every dream have a deeper meaning?
Yeah, that’s more like it…
Just when pondering over these questions, my mum called me on Sunday. We were happily chatting away when something she said reminded me of another of my recent crazy dreams which had me wake up attacking my beloved husband again (some of you might recall the âbear-dreamâ episodeâŠ), though this time I âonlyâ grabbed his arm, not yanking any hair out of his head. However, in my dream it was not him that I attacked, quite on the contrary. I actually smacked a lady right on the gob for having slapped my better half in the face a little earlier. Seems I have to let off steam in my dreams.
Crazy Chick – ca. 1994
Now this story triggered my mumâs memory of a recent dream (if it wasnât for the fact that everybody dreams â except for dope smokers, apparently â I would say it runs in the family) in which the fabulous bicycle trio of past days, my mum, my aunt and my own self, was hiking on some mountain or even glacier (sorry mum, I canât clearly remember ⊠just goes to show you how much attention I pay to what you say⊠now the fact that I actually remember the bulk of the story you told me gives me at least some credit…). Next thing she knows, I came thundering past them at breakneck speed on a toboggan in some ice canal, only to be catapulted off my sledge a little further down and disappearing into a crevasse but not without yelling âI can fly!!â during the process. Now you would think that my kinswomen would be concerned about my health but â as it is with dreams â it seemed to them the most ordinary thing in the world that I should end up in the depths of a yawning crevasse. So my aunt simply called down âDid you land well?â to which I merrily replied âSure, I only have to find the exit now.â
There you go folks. It seems the most natural thing to my mum to see me as a crazy nut â at least in her dreams. True, I used to be an enthusiastic snowboarder back in Switzerland, spending the weekends of a decade on (and off) the slopes. But does that make me an irresponsible nutcase thundering down ice canals? Hm, I see some work here for my future shrink if Iâll ever have one.
Seriously, I should get one of these…
Now of course, all this dream business made me curious. So I went reading a little about it. Various theories exist on what purpose dreams serve and if they have any meaning at all. According to Freud (there we go again; he would have loved me as a patient Iâm sure), dreams are a manifestation of suppressed desires. More recent sleep studies suggest that by comparing the experiences of a day to pictures of the past the mind is cross-referencing new events to past ones and thereby helping us understand better whatâs going on. The theory I like to use as an interpretation for my little poem dream, though, is that dreams can facilitate learning. In a sleep study conducted at Harvard, the subjects were asked to play Tetris before hitting the sack. And guess what? A stunning three-quarter of the subjects actually dreamed about Tetris! The researchers took this as an indication that the subjects perfected their abilities in their sleep.
Now when it comes to my dream ending in the poem, I certainly like this idea. For when growing up and in my twenties I used to write quite a few poems. Not very elaborate ones, mind you, but I was pretty much able to come up with a rhyme whenever anyone asked me to. In my twenties I started to rhyme in English, too, which clearly showed me that my language skills reached an advanced level. So does this coincide with my starting to become a ârealâ bilingual person?
Well, whatever it is, I like the idea of perfecting the art in my sleep đ
Zuallererst: Fröhlicher 80. Blog allerseits! Dies ist mein 80. Blog in 10 Monaten. Vielen Dank fĂŒr euer Interesse und eure anhaltende Treue â das ist es, was mich antreibt und ermutigt, ein Schreiberling zu bleiben; zumindest im Kleinen.–âHoch fliegt mein Geist
Frei sein will ich
WĂŒnschtâ ich wĂ€r jemand anders
Jemand besser als michâ(Ich weiss, ich weiss, das ist grammatikalisch nicht ganz richtig, aber mir ist keine passendere, immer noch reimende Ăbersetzung eingefallen, âtschuldigung.)Diese Zeilen ĂŒberkamen mich am letzten Wochenende â mitten in der Nacht. Ich erwachte aus einem Traum und alles was mir blieb, waren diese Worte. Keine Bilder oder anderweitige Erinnerung, nur diese Worte. Also musste ich sie niederschreiben. Ich war ziemlich aufgeregt, denn dieses kleine Gedicht klang in meinem verschlafenen Geist ziemlich fabelhaft. Doch dann wunderte ich mich die lĂ€ngste Zeit, was diese Worte wohl bedeuten mögen. Ich meine, sie klingen ziemlich offensichtlich, doch weshalb sehnt sich mein Unterbewusstsein danach âfreiâ und âjemand andersâ zu sein, wo ich doch in nĂŒchternem und wachem Zustand glĂŒcklich, uneingeschrĂ€nkt und ganz zufrieden mit mir und meinem Leben bin? Hat jeder Traum eine tiefere Bedeutung?
Gerade als ich ĂŒber diesen Fragen brĂŒtete, rief mich meine Ma am Sonntag an. Wir plauderten fröhlich daher, als etwas, das sie sagte, mich an einen anderen verrĂŒckten Traum erinnerte, den ich kĂŒrzlich hatte und der mich â erneut meinen geliebten Ehemann attackierend â aufwachen liess (einige von euch können sich vielleicht noch an die BĂ€ren-Traum Episode erinnernâŠ), diesmal jedoch hatte ich ihn ânurâ am Arm gepackt und ihm nicht die Haare vom Kopf gerupft. Im Traum allerdings war es nicht er, den ich attackierte, ganz im Gegenteil. TatsĂ€chlich knallte ich einer Dame einen auf den Latz, nachdem sie etwas zuvor meine bessere HĂ€lfte ins Gesicht geschlagen hatte. Scheint als mĂŒsste ich in meinen TrĂ€umen etwas Dampf ablassen.
Diese Geschichte erinnerte dann meine Ma an einen ihrer letzten TrĂ€ume (wenn nicht jeder trĂ€umen wĂŒrde â ausgenommen Gras-Raucher, anscheinend â wĂŒrde ich sagen, es liegt in der Familie), in welchem das fabelhafte Fahrradtrio vergangener Tage, meine Ma, meine Tante und meine Wenigkeit, auf einem Berg oder sogar Gletscher herumwanderte (entschuldige bitte, Ma, ich kann mich grad nicht mehr so genau erinnern⊠da kannst du mal sehen, wie gut ich dir zuhöre⊠hingegen verschafft mir die Tatsache, dass ich mich an den grössten Teil deiner Geschichte erinnere zumindest etwas AnerkennungâŠ). Als nĂ€chstes mag sich meine Ma entsinnen, wie ich in halsbrecherischer Geschwindigkeit auf einem Schlitten irgend einen Eiskanal runter brettere, nur um ein wenig weiter unten spektakulĂ€r vom Schlitten geschleudert zu werden und in einer Gletscherspalte zu verschwinden, aber nicht ohne wĂ€hrend des ganzen Vorgangs âIch kann fliegen!!â zu rufen. Nun stellt man sich vor, meine beiden Verwandten wĂ€ren besorgt um meine Gesundheit, doch â wie das mit TrĂ€umen so ist â es scheint das normalste in der Welt zu sein, dass ich in der Tiefe einer gewaltigen Gletscherspalte ende. Also rief meine Tante lediglich âBist du gut gelandet?â zu mir runter, worauf ich frischfröhlich geantwortet haben soll âKlar, ich muss jetzt nur den Ausgang finden.â
Sag ichâs doch, Leute. Es scheint fĂŒr meine Ma das natĂŒrlichste in der Welt mich als verrĂŒckte Nuss zu sehen â zumindest in ihren TrĂ€umen. Es ist wahr, ich war eine enthusiastische Snowboarderin wĂ€hrend meiner Zeit in der Schweiz und verbrachte fast eine Dekade lang jedes Wochenende auf (und neben) der Piste. Doch macht mich das zu einer verantwortungslosen Spinnerin, die EiskanĂ€le runterdonnert? Hm, ich sehe hier etwas Arbeit fĂŒr meinen kĂŒnftigen Nervenarzt, sollte ich je einen haben.
NatĂŒrlich machte mich diese ganze TrĂ€umerei neugierig. Also fing ich an, ein wenig darĂŒber zu lesen. Es existieren verschiedene Theorien darĂŒber, welchem Zweck TrĂ€ume dienen und ob sie ĂŒberhaupt irgend eine Bedeutung haben. Wenn es nach Freud geht (und schon geht es wieder los; ich bin sicher, Freud hĂ€tte mich als Patientin geliebt), sind TrĂ€ume Manifestationen von unterdrĂŒckten WĂŒnschen. Neuere Studien weisen jedoch darauf hin, dass der Geist durch das Vergleichen von Erfahrungen eines Tages mit Bildern aus der Vergangenheit quasi neue Ereignisse mit vergangenen koppelt und es uns dadurch ermöglicht besser zu verstehen, wie gewisse Dinge einzuordnen sind. Die Theorie, die es mir allerdings am meisten angetan hat hinsichtlich meines kleinen Gedicht-Traums, ist die, dass TrĂ€ume das Lernen erleichtern. In einer Schlafstudie an der Harvard UniversitĂ€t wurden die Testpersonen gebeten, Tetris zu spielen bevor sie schlafen gingen. Und ratet was passiert ist? Unglaubliche drei Viertel der Probanden trĂ€umten tatsĂ€chlich von Tetris! Die Forscher interpretieren dies als Zeichen dafĂŒr, dass die Testpersonen ihre FĂ€higkeiten im Schlaf perfektionieren.
Wenn es also zu meinem Traum, der in einem Gedicht endete, kommt, mag ich diese Idee. Denn als Teenager und dann in meinen Zwanzigern hatte ich einige Gedichte geschrieben. Nicht sehr raffinierte, wohlgemerkt, doch ich war in der Lage, quasi auf Abruf was âzusammenzureimenâ. In meinen Zwanzigern fing ich dann auch damit an, Englische Gedichte zu verfassen, was mir deutlich machte, dass ich einen fortgeschrittenen Level erreicht hatte. Hat dieses Gedicht also mit der Tatsache, dass ich so langsam aber sicher zur richtig zweisprachigen Person werde?
Nun, was immer es ist, ich mag die Idee, eine Kunst im Schlaf zu perfektionieren đ