
Yesterday’s poppy flowers still managed to inspire me to doodle a little. Created a mix of spring flowers. Enjoy!
Yesterday’s poppy flowers still managed to inspire me to doodle a little. Created a mix of spring flowers. Enjoy!
I love poppy flowers. Not for their opioid abilities (which of I recall correctly one one kind of poppies contain) but for their simple beauty. Especially when haphazardly strewn into a field of wheat or wild grass.
As I found myself unable to capture the splendor of this field the photo has to do for once.
I love all the animals I see when on runs or hikes. I cherish the young cows that are out on the pasture for the first time, curiously following hikers along the fence.
Same with horses, ponies and rabbits.
And then there are the chickens. We have lots of very lucky and undoubtedly happy chickens around here. They are allowed to roam large grassy areas, sometimes studded with bushes and trees. The chickens get moved around in a chicken-mobile so they can explore various surroundings.
For about a month now they have been in a field with low bushes in a tree nursery and when it last rained a puddle formed in one of the empty holes where a l bush had been dug out and the chickens used it as a bath. So precious, the sight was simply too sweet!
Not only is there pollen dust in the air that covers everything and gets into every crack, in addition there’s apparently Sahara dust in the air and the bone-dry north-easterly wind blows up billowing dust clouds. So don’t be surprised if you find yourself sand-blasted to the bones after a long jog.
The coronavirus undoubtedly is a dangerous, even fatal disease. But with people stuck at home and splendid weather outside and one of the few reasons to leave the house being exercising (alone) it seems a lot of people take to running these days. I guess it’s the closed gyms and many unclaimed resolves to finally start running. Now with home office and the dropped commute times it’s as if lots and lots of folks use the gained hours to go out for a run. At least today I saw more runners out there than on many an ordinary weekend day. Everybody and their mamma seemed to be chasing that finish line.
I say let’s hail all these athletes! Let’s celebrate one of the great things the shelter in place order has caused! A hurray on all you runners showing the world that you’re pulling through. Including the safe distance! I applaud you!!
Calendar week 12. Ski vacation Zermatt. This kind of weather. Every. Single. Day.
Yesterday evening’s run awarded me with an amazing sunset (unfortunately my doodling skills don’t even start to match the real beauty of it).
Monday was awfully windy here in Switzerland. When I got home and left my car I met my cat friends, Elvis and Joker, who were hanging on for dear life to avoid being blown across the courtyard. I leaned in and led the way to the safety of our little house.
Despite the incessant rain today I went for a brief hike and got to enjoy landscape as green as any Irish cloverleaf. It was amazing.
The many cabins scattered throughout the woods always catch my attention. They remind me of bygone parties, animated talks and the odd spirit too many drunk in the past.
Today I crossed this beauty’s path:
It comes without saying that at least a couple of antlers have to adorn a real forest cabin.
The water fountain is covered under the awning of the porch while there’s also an “open air” fireplace and sitting area (and yep, that’s a patch of snow there… last Friday I woke up to a solid 20-30cm of heavy snow…).
The whole scene seen from the other side.
What especially charmed me was the outhouse right behind a patch of wild garlic 🙂 and next to a neatly stacked pile of fire wood.
Are you up of partying or simply enjoying an evening among friends in such a location? Do you have places like these nearby?
Sources & Resources
DIE FUNKSTILLE BRECHEN
I’ve been away from my blog – and pretty much all things social media in general – for almost two months. When looking around the blogger sphere I see this happening on a more or less regular basis, especially to blogger who have a day job, possibly staring into a screen more or less all day. I sometimes feel intimidated by the mere thought of spending more time in front of a screen so I rather spend my spare time doodling or painting, enjoying meditative yoga sessions or going for a run.
Fast zwei Monate habe ich mich von meinem Blog – und so ziemlich allen sozialen Medien – ferngehalten. Wenn ich mich so in der Blogosphäre umsehe, scheint das auf einer mehr oder weniger regelmässigen Basis zu geschehen, speziell bei Bloggern, die einer (anderen) hauptberuflichen Tätigkeit nachgehen und dabei vielleicht auch noch den ganzen Tag in einen Bildschirm starren. Mich selbst schüchtert der Gedanke, noch mehr Zeit vor dem Bildschirm zu verbringen, manchmal richtiggehend ein und so verbringe ich meine freie Zeit lieber mit Zeichnen und Malen, einer meditativen Yoga-Sitzung oder beim Joggen im Wald.
My return to Switzerland and the getting settled in again was both exhilarating yet exhausting. So when I finally and quite literally collapsed into my vacation over Christmas and New Year’s I decided to cancel all my plans except the ones with my family and to stay away from all “virtual” contacts. I needed to concentrate on the here and now and I regret nothing. I spent my time exactly as I had imagined, rediscovering my love for winter, snowfall, freshly powdered fields and both winter runs and hikes.
Meine Rückkehr in die Schweiz und der Prozess der Akklimatisierung sind gleichzeitig beglückend wie auch erschöpfend. Als ich also buchstäblich in meine Weihnachtsferien kollabierte, entschied ich mich, sämtliche bisher gemachten Pläne abzublasen, abgesehen von den vereinbarten Treffen mit meiner Familie, und mich von allen virtuellen Kontakten fernzuhalten. Ich musste mich auf’s Hier und Jetzt konzentrieren und ich bereue nichts. Ich habe meine Zeit genau so verbracht, wie ich es mir vorgestellt habe, indem ich meine Liebe für den Winter, Schneefall, frisch gepuderte Felder und sowohl Winterläufe wie auch -wanderungen wiederentdeckt habe.
Luckily I got myself a pair of Goretex Reebok Trails at the close by Adidas Outlet store that now also carries Reebok products (no, I’m not getting paid to say this, I’m just a huge fan of the fact that I can get some reasonably priced Reebok products close by now). I’m super happy with the shoe as it has the profile to get me through all sorts of snow and mud without slipping once. While I’m usually not a huge fan of races one of my best friends asked me to join a New Year’s race of 12k which I joined last weekend. Though I was as slow as ever I did have a ton of fun enjoying the serene, white landscape and the unusually few runners competing in the race. And the ones who were there had the same goal as I did: Just enjoy the atmosphere, never mind the time. We joked and sang with the audience, motivated each other along the way and helped one another up if someone should slip on the icy path after all. That’s the spirit that pulls me back to races, makes me consider signing up for another race or two. And yes, the next one I’m registered for is very close to home and only 8k long but promises no less fun!
Glücklicherweise hatte ich mir bei nahegelegenen Adidas Outlet, der seit Neustem auch Reebok Produkte vertreibt (nein, ich werde nicht dafür bezahlt, dies zu sagen, ich bin nur ein riesiger Fan der Tatsache, dass ich nun ein paar vernünftig teure Reebok Produkte ganz in der Nähe einkaufen kann), ein paar Goretex Reebok Trails gekauft. Ich bin super-glücklich mit dem Schuh, hat er doch ein Profil, der mich durch jegliche Art Schnee und Dreck transportiert, ohne auch einmal auszurutschen. Während ich üblicherweise nicht ein riesiger Fan von Laufanlässen bin, habe ich doch letztes Wochenende auf Anfrage eines meiner besten Freunde an einem 12km Neujahrslauf teilgenommen. Obwohl ich langsam wie immer war, hatte ich doch eine Tonne Spass dabei, die ruhige, weisse Landschaft und die Gesellschaft der ungewöhnlich kleine Masse an Läufern, die an diesem Anlass teilnahmen, zu geniessen. Und die wenigen, die da waren, hatten dasselbe Ziel wie ich: Einfach die Atmosphäre geniessen ohne sich um die Endzeit zu kümmern. Wir witzelten und sangen mit dem Publikum, motivierten einander unterwegs und halfen einander auf, sollte doch jemand mal auf einem eisigen Pfad ausrutschen. Das ist genau die Einstellung, die mich wieder darüber nachdenken lässt, an weiteren Läufen teilzunehmen. Und ja, der nächste Lauf, für den ich angemeldet bin, ist sehr nahe bei mir zuhause und nur gerade 8km lang, verspricht deswegen aber nicht weniger Spass!
Unfortunately, my – literally – fast friend who’s running whatever race comes under his feet will be benched for the time coming: He had to get his shoulder fixed after having it dislocated for the umpteenth time. But he promised to come and cheer me on, so that should be good!!
Unglücklicherweise wird mein unglaublich schneller Freund zum Zeitpunkt dieses Rennens auf die Ersatzbank verbannt sein: Er muss seine Schulter operieren lassen, nachdem er sie zum x-ten Male ausgerenkt hat. Aber er hat versprochen, mich anfeuern zu kommen, das sollte also trotzdem spassig werden!!
Well, I guess I’ll keep you updated on my running, doodling and other shenanigans on a more frequent basis again. At least that’s the plan. But we know how live is: Every so often – or more often than not?! – it interferes and we’re left juggling our at times challenging everyday lives. But I’m determined to use this blog as an outlet for what’s going on. Maybe even on a deeper, more personal level… who knows what this new year will bring 😉
Nun, ich denke ich halte euch wieder etwas regelmässiger auf dem Laufenden 😉 über meine Rennerei, Zeichnerei und anderen Spielereien. Zumindest ist das der Plan. Doch wir wissen ja, wie das Leben derweil ist: Gelegentlich – oder öfter als nicht?! – funkt es uns dazwischen und wir müssen versuchen, unseren teilweise doch recht herausfordernden Alltag unter einen Hut zu bringen. Doch ich bin entschlossen, diesen Blog als Ventil dafür, was in meinem Leben so vorgeht, zu nutzen. Vielleicht sogar auf einer etwas tieferen, persönlicheren Ebene… Wer weiss schon, was dieses neue Jahr noch alles mit sich bringt 😉
Was hält dich am Laufen? Nimmst du regelmässig an Volksläufen teil?
Resources & Sources
Ressourcen & Quellen